Dierks Bentley – Heart Of A Lonely Girl перевод и текст
Текст:
Twenty seven days I’ve been out on the road,
I’m a nervous wreck, I gotta get back home.
There’s a young bride waiting for me all alone
Lord, how she misses me.
Перевод:
Двадцать семь дней я был в дороге,
Я нервничаю, я должен вернуться домой.
Там молодая невеста ждет меня совсем одна
Господи, как она скучает по мне.
I can see her sittin’ in the kitchen chair
In a cotton dress with her long black hair.
But a woman ain’t pretty if a man ain’t there,
That I can’t afford to be.
It’s a shame, it’s a shame
She won’t be the one to blame
Oh the hurtinest thing in the whole wide world
Is the heart of a lonely girl.
Like a red-tail fox to a blue tick hound,
She’s the hottest thing for miles around.
All them other boys in our hometown,
Got tricks hid up their sleeves.
Now it ain’t her that I don’t trust,
She’s pretty and pure as diamond dust.
But lonesome is this lonesome girl
She can’t help for what she needs.
It’s a shame, it’s a shame
She won’t be the one to blame
Oh the hurtinest thing in the whole wide world
Is the heart of a lonely girl.
The heart of a lonely girl,
The heart of a lonely girl.
It’s the hurtinest thing in the whole wide world
The heart of a lonely girl.
Daddy was a rambler just like me,
I guess the apple don’t fall too far from the tree.
Я вижу ее сижу в кухонном кресле
В хлопковом платье с ее длинными черными волосами.
Но женщина не симпатична, если мужчины там нет,
Я не могу себе этого позволить.
Это позор, это позор
Она не виновата
О самая ужасная вещь во всем мире
Это сердце одинокой девушки.
Как рыжий лис к синей гончей,
Она самая горячая вещь на многие мили вокруг.
Все остальные мальчики в нашем родном городе,
Трюки спрятали в рукава.
Теперь я ей не доверяю,
Она красивая и чистая, как алмазная пыль.
Но одинокая эта одинокая девушка
Она не может помочь в том, что ей нужно.
Это позор, это позор
Она не виновата
О самая ужасная вещь во всем мире
Это сердце одинокой девушки.
Сердце одинокой девушки,
Сердце одинокой девушки.
Это самая болезненная вещь во всем мире
Сердце одинокой девушки.
Папа был таким же бродягой, как и я,
Я думаю, яблоко не упало слишком далеко от дерева.
Well he don’t know and she won’t say.
It’s a shame, it’s a shame
She won’t be the one to blame
Oh the hurtinest thing in the whole wide world
Is the heart of a lonely girl.
Yeah, it’s a shame, it’s a shame
She won’t be the one to blame
Yeah the hurtinest thing in the whole wide world
Is the heart of a lonely girl.
Yeah the hurtinest thing in the whole wide world
Is the heart of a lonely girl.
Ну, он не знает, и она не скажет.
Это позор, это позор
Она не виновата
О самая ужасная вещь во всем мире
Это сердце одинокой девушки.
Да, это позор, это позор
Она не виновата
Да, самая ужасная вещь во всем мире
Это сердце одинокой девушки.
Да, самая ужасная вещь во всем мире
Это сердце одинокой девушки.