Dilated Peoples – Big Business перевод и текст
Текст:
Rakaa Iriscience
no questions
I pledge resistance to the grass
that hides the snakes of America
Перевод:
Ракаа ириссенция span>
нет вопросов
Я обещаю сопротивление траве
которая скрывает змей Америки
so they watch it, now I walk with caution
more careful put more thought to options
Is the opposite of progress Congress?
From the school to the street we’re beyond stress
but I fight for peace, that’s what the problem is
war is big biz, ask an economist
speak in volumes callin’ anti-war and anti-American synonymous
Back in the day I would’ve gotten black listed just for speakin’ up
Hoover probably would’ve screamed Communist!
I want black and brown unity
but cats get out to bring the jail to the community
Fightin’s nothin’ new to me
I even corrected what the public school system tried to do to me
Here’s a spark encoded in rhyme and love for everyone of the devoted in line…
We call it art, some call it a crime
it’s the rap Michael Moore, like Bowling for Columbine
on drums, Fahrenheit, 9-1-1
Al Queda hit the Apple and the world was stunned
the villain trained by the hero for the killing
now you twist $20 bills to see buildings
Under heavy surveillance
they might call you a traitor if you want something greater
Don’t get me wrong, America’s a great place to live
just listen to the knowledge I give
if more than half the budget goes to military spending
less than half goes to whatever it’s defending
more careful put more thought to options
Is the opposite of progress Congress?
From the school to the street we’re beyond stress
but I fight for peace, that’s what the problem is
war is big biz, ask an economist
speak in volumes callin’ anti-war and anti-American synonymous
Back in the day I would’ve gotten black listed just for speakin’ up
Hoover probably would’ve screamed Communist!
I want black and brown unity
but cats get out to bring the jail to the community
Fightin’s nothin’ new to me
I even corrected what the public school system tried to do to me
Here’s a spark encoded in rhyme and love for everyone of the devoted in line…
We call it art, some call it a crime
it’s the rap Michael Moore, like Bowling for Columbine
on drums, Fahrenheit, 9-1-1
Al Queda hit the Apple and the world was stunned
the villain trained by the hero for the killing
now you twist $20 bills to see buildings
Under heavy surveillance
they might call you a traitor if you want something greater
Don’t get me wrong, America’s a great place to live
just listen to the knowledge I give
if more than half the budget goes to military spending
less than half goes to whatever it’s defending
поэтому они смотрят это, теперь я иду с осторожностью
более тщательно продумывать варианты
Является ли противоположность прогрессу Конгресса?
От школы до улицы мы вне стресса
но я борюсь за мир, вот в чем проблема
война большой бизнес, спросите экономиста
говорить в объемах, призывающих антивоенный и антиамериканский синонимы
В тот день я бы попал в черный список только за то, что говорил
Гувер, наверное, кричал бы коммунист!
Я хочу черно-коричневого единства
но кошки выходят, чтобы принести тюрьму для сообщества
Fightin ничего нового для меня
Я даже исправил то, что система государственных школ пыталась сделать со мной
Вот искра, закодированная в рифму и любовь ко всем посвященным в очереди …
Мы называем это искусством, некоторые называют это преступлением
это рэп Майкла Мура, как Боулинг для Коломбина
на барабанах, по Фаренгейту, 9-1-1
Al Queda ударила по Apple, и мир был ошеломлен
злодей, обученный героем для убийства
теперь вы крутите 20 долларов, чтобы увидеть здания
Под пристальным наблюдением
они могут назвать вас предателем, если вы хотите что-то большее
Не поймите меня неправильно, Америка – прекрасное место для жизни
просто слушай знания, которые я даю
если более половины бюджета идет на военные расходы
меньше половины идет на то, что защищает
более тщательно продумывать варианты
Является ли противоположность прогрессу Конгресса?
От школы до улицы мы вне стресса
но я борюсь за мир, вот в чем проблема
война большой бизнес, спросите экономиста
говорить в объемах, призывающих антивоенный и антиамериканский синонимы
В тот день я бы попал в черный список только за то, что говорил
Гувер, наверное, кричал бы коммунист!
Я хочу черно-коричневого единства
но кошки выходят, чтобы принести тюрьму для сообщества
Fightin ничего нового для меня
Я даже исправил то, что система государственных школ пыталась сделать со мной
Вот искра, закодированная в рифму и любовь ко всем посвященным в очереди …
Мы называем это искусством, некоторые называют это преступлением
это рэп Майкла Мура, как Боулинг для Коломбина
на барабанах, по Фаренгейту, 9-1-1
Al Queda ударила по Apple, и мир был ошеломлен
злодей, обученный героем для убийства
теперь вы крутите 20 долларов, чтобы увидеть здания
Под пристальным наблюдением
они могут назвать вас предателем, если вы хотите что-то большее
Не поймите меня неправильно, Америка – прекрасное место для жизни
просто слушай знания, которые я даю
если более половины бюджета идет на военные расходы
меньше половины идет на то, что защищает
One nation, many gods, individuals with liberties
and justice for all who are miserable
and justice for all who are miserable
voice in Spanish: escuscha la verdad en la musica
Voice
yeah Babu, Dilated Peoples
Neighborhood Watch, worldwide
Expansion, Iriscience
Evidence, Babu
Одна нация, много богов, люди со свободами
и справедливость для всех, кто несчастен
и справедливость для всех, кто несчастен
голос на испанском языке
Голос span>
да, бабу, разрозненные народы
Соседские часы, по всему миру
Расширение, Радужность
Доказательства, Бабу