Dire Straits – It Never Rains перевод и текст
Текст:
I hear the Seven Deadly Sins
And the Terrible Twins came to call on you
The bigger they are babe
The harder they fall on you
Перевод:
Я слышу семь смертных грехов
И Грозные Близнецы пришли звать тебя
Чем они больше, детка
Чем сильнее они падают на тебя
On the same old pleasure ground
Oh and it never rains around here
It just comes pouring down
You had no more volunteers
So you got profiteers for to help you out
With friends like that babe
Good friends you had to do without
And now they’ve taken the chains and the gears
From off your merry-go-round
Oh and it never rains around here
It just comes pouring down
And your new Romeo
Was just a gigolo when he let you down
See the faster they are babe
The faster they get out of town
Leaving make up stains and the tears
Of a clown
Yes and it never rains around here
It just comes pouring down
Oh you were just a roller coaster memory
I don’t know why I was even passing through
I saw you making a date with Destiny
When he came around here asking after you
In the shadow of the Wheel of Fortune
You’re busy trying to clear your name
На той же самой старой земле удовольствия
Ох, и здесь никогда не идет дождь
Это просто льется
У вас больше не было добровольцев
Таким образом, у вас есть спекулянты, чтобы помочь вам
С друзьями, как этот малыш
Хорошие друзья, без которых вам не обойтись
И теперь они взяли цепи и механизмы
От вашей карусели
Ох, и здесь никогда не идет дождь
Это просто льется
И твой новый Ромео
Был просто жиголо, когда он подвел тебя
Смотри быстрее они детка
Чем быстрее они выберутся из города
Оставляя макияж пятна и слезы
Клоуна
Да, и здесь никогда не идет дождь
Это просто льется
О, ты просто память американских горок
Я не знаю, почему я даже проходил через
Я видел, как ты встречаешься с Destiny
Когда он пришел сюда, спрашивая за тобой
В тени Колесо Фортуны
Вы заняты, пытаясь очистить свое имя
But I’d be lying if I said I was to blame
See we could have been major contenders
We never got no money no breaks’
You’ve got a list of all the major offenders
You got a list of all their major mistakes
And he’s just standing on the shadows
Yes and you smile that come-on smile
Oh I can still hear you say as clear as the day
‘I’d like to make it worth your while’
Ah but it’s a sad reminder
When your organ grinder has to come to you for the rent
And all you’ve got to give him
Is the use of your side-show tent
Yes and that’s all that remains of the years
Spent doing to rounds
And it never rains around here
Well it just comes pouring down
Now you know what they say about beggars
You can’t complain about the rules
You know what they say about beggars
You know who’s the first to blame his tools
You never gave a damn about who you pick up
And leave lying bleeding on the ground
You screw people over on the way up
Because you thought that you were never coming down
And he takes you out in Vaudeville Valley
With his hand up smothering your screams
And he screws you down in Tin Pan Alley
In the city of a billion dreams
Но я бы солгал, если бы сказал, что виноват
Видите ли, мы могли бы быть основными претендентами
Мы никогда не получали ни денег, ни перерывов »
У вас есть список всех основных преступников
Вы получили список всех своих основных ошибок
И он просто стоит в тени
Да и ты улыбаешься
О, я все еще слышу, как ты говоришь так же ясно, как день
«Я бы хотел, чтобы это того стоило»
Ах, но это грустное напоминание
Когда ваша кофемолка должна прийти к вам в аренду
И все, что вы должны дать ему
Является ли использование вашей палатки бокового шоу
Да, и это все, что осталось от лет
Потратил на раунды
И здесь никогда не идет дождь
Ну, это просто льется
Теперь вы знаете, что они говорят о нищих
Вы не можете жаловаться на правила
Вы знаете, что они говорят о нищих
Вы знаете, кто первым обвиняет свои инструменты
Вы никогда не заботились о том, кого вы берете
И оставить лежащее кровотечение на земле
Вы сбиваете людей с пути
Потому что ты думал, что никогда не спустишься
И он отвезет тебя в долину Водевиля
Подняв руку, задушив твои крики
И он сваливает тебя в Tin Pan Alley
В городе миллиард снов