Dirty Projectors – Ascent Through Clouds перевод и текст
Текст:
You’re alone
Even though you’re the same
As everyone
With your ketchup blood and your changeable flame
Перевод:
вы один
Даже если ты такой же
Как и все
С твоей кровью кетчупа и твоим изменчивым пламенем
Back way through the fog to the moon with who I talk
I am so myself, I am no one else
You are one who helped me and took my help
I fly fluid and remade
Ascending through the clouds and joining the constellation
There was never more than now
Urge and urge again, newly took and new endowed
I am not contained
In my chest or in my brain
I am energy unconstrained
And even though I want to
I find it hard to stay
In constant contact
Sometimes I go away
Sometimes I go away
Solitude becomes alienation
(The feeling of weariness)
And leads you to togetherness
(The slide in between pain and bliss)
Pleasure slides into pain
(The surrender to forgiveness)
And into pleasure again
(The happy acceptance of a kiss)
Forgiveness, need, apology
(Inevitability)
Обратный путь сквозь туман на луну с кем я разговариваю
Я сам такой, я никто другой
Вы тот, кто помог мне и взял мою помощь
Я летаю жидкость и переделал
Восхождение сквозь облака и присоединение к созвездию
Никогда не было больше, чем сейчас
Призываю и еще раз призываю, новоиспеченные и новые наделенные
Я не сдержан
В моей груди или в моем мозгу
Я энергия без ограничений
И хотя я хочу
Мне трудно остаться
В постоянном контакте
Иногда я ухожу
Иногда я ухожу
Одиночество становится отчуждением
(Чувство усталости)
И приводит вас к единению
(Скольжение между болью и блаженством)
Удовольствие переходит в боль
(Сдача в прощение)
И снова в удовольствие
(Счастливое принятие поцелуя)
Прощение, необходимость, извинения
(Неизбежность)
(Of sadness)
Strangers become friends
(The river washing us away)
And then strangers again
(Washing the garbage too and trash)
I become you and you become me
(Love and gratitude for the)
Suddenly we are not who we were
(Opportunity)
Passion and intellect combine
(One more chance maybe)
In human love
(To see the sun raise)
Highest common denomination
Even though I want to
I find it hard to stay in constant contact
I gotta go my own way
(Грусти)
Незнакомцы становятся друзьями
(Река смывает нас)
А потом снова незнакомцы
(Мыть мусор тоже и мусор)
Я стал тобой, а ты стал мной
(Любовь и благодарность за)
Вдруг мы не те, кем мы были
(Возможность)
Страсть и интеллект объединяются
(Может быть, еще один шанс)
В человеческой любви
(Чтобы увидеть восход солнца)
Высшая общая деноминация
Хотя я хочу
Мне трудно оставаться в постоянном контакте
я должен идти своим путем