Dispatch – Hey…Hey… перевод и текст
Текст:
Well I’m moving kind of slow
Down that same old path
Wasting time inside this hour glass
She’s coming up ahead now
Перевод:
Ну, я двигаюсь медленно
По тому же старому пути
Тратить время внутри этого часового стекла
Она идет впереди сейчас
My head turning like a race car wheel
Maybe I’ll try to say hi another time
I’ve gotta find a way to get inside your mind
I’ll talk smoothe and walk one step closer
Be real cool, dang real cool
say what you want, say what you mean
question yoursel, are you really what you seem?
say what you want, say what you mean
question yoursel, are you really what you dream?
now here I come one more time
but she slides on by
not even a second look
she took the bait right off that hook
I’ve got my blinders on tight
I pull my cap a little lower
I can’t hide away
you might think that this is easy for me
but there’s a lot of things you don’t know
you don’t care, you don’t want to see
long while since I’ve got myself across
but maybe there’s a reason for that
even if I caught you I’d throw you back.
Chorus
hey… hey…
I really don’t wan to fall back
Моя голова кружится, как колесо гоночной машины
Может быть, я постараюсь сказать привет в другой раз
Я должен найти способ проникнуть в твой разум
Я буду говорить гладко и подойду на шаг ближе
Будь очень крутым, чертовски классным
говори что хочешь, говори что ты имеешь ввиду
вопрос свой, ты действительно такой, каким ты выглядишь?
говори что хочешь, говори что ты имеешь ввиду
вопрос свой, ты действительно то, о чем ты мечтаешь?
вот сюда я прихожу еще раз
но она скользит мимо
даже не второй взгляд
она сняла наживку с крючка
У меня затянуты шторы
Я потяну кепку чуть ниже
Я не могу спрятаться
Вы можете подумать, что это легко для меня
но есть много вещей, которые вы не знаете,
вам все равно, вы не хотите видеть
Давно я получил себя через
но, возможно, есть причина для этого
даже если бы я поймал тебя, я бы отбросил тебя назад.
Chorus span>
эй … эй …
Я действительно не хочу отступать
and if I would fall back
you don’t seem like you care
and if I would fall back
you don’t seem like you care
fall down your back, fall down your back
fall down your back, fall down your back
I will not, I will not hold, hold you back
you don’t seem like you care
Fall back… you don’t
Fall back… you don’t
Fall back… you don’t
и если бы я отступил
ты, кажется, не заботишься
и если бы я отступил
ты, кажется, не заботишься
упасть на спину, упасть на спину
упасть на спину, упасть на спину
Я не буду, я не буду держать вас
ты, кажется, не заботишься
Отступить … вы не
Отступить … вы не
Отступить … вы не