Doe B – Trashbag Money перевод и текст
Текст:
Trashbag money, please don’t get me started
Nothing but racks up in this bag this ain’t no garbage
Shoebox money, please don’t get me started
Fill to the top with 100’s ain’t no jordans
Перевод:
Мешки с мусором, пожалуйста, не заводите меня
Ничего, кроме складывается в эту сумку, это не мусор
Деньги на обувной коробке, пожалуйста, не заводите меня
Заполните к вершине с 100-х не Иордании
Trashbag money, please don’t get me started
Nothing but racks up in this bag this ain’t no garbage
Shoebox money, please don’t get me started
Fill to the top with 100’s ain’t no jordans
Trashbags money talking Glass backs money
Remix everything this ain’t never swag money
Momma said boy you act like you ain’t never had money
Birdman money I’m talking cash money
And when I grow up I wanna be a millionaire
Shoebox money man I got about 50 pair
Fill those with 100s ain’t no 20’s, ain’t no 50’s
And my clientèle jumping cause my 20’s look like (fishes?)
Sold a diamond to a dummy then I cash that on a bricky
Remix I brought a quarter bag like Robert Griffin
Walking with them trash bags like I am working for the city
Nigga check that shoe box them ain’t no motherfuckin Timberlands
Verse 2 — Jr Boss:
Counting all this damn money, man my hand hurt
Grand daddy purp, got my next tail chirping
Bring it to your front door call it curb serving
Put me in the hall of fame, a young George Gervin
All this shit I sold, I should have been a pharmacist
Just make sure your money straight or I can front ya shit
Ever seen a trap nigga do a magic trick
Me with it strong 18 to a 36
I got swipers that turn regret to a hoodlum
Мешки с мусором, пожалуйста, не заводите меня
Ничего, кроме складывается в эту сумку, это не мусор
Деньги на обувной коробке, пожалуйста, не заводите меня
Заполните к вершине с 100-х не Иордании
Мешки с мусором
Сделайте ремикс на все, что никогда не принесет денег
Мама сказала, парень, ты ведешь себя так, словно у тебя никогда не было денег
Birdman деньги я говорю наличные деньги
И когда я вырасту, я хочу стать миллионером
Денежный ящик для денег у меня около 50 пар
Заполните те с 100-х годов нет не 20-х, не 50-х
И мой клиентский прыжок, потому что мои 20 выглядят как (рыбы?)
Продал алмаз манекену, тогда я обналичил это на кирпиче
Ремикс я принес четверть сумку, как Роберт Гриффин
Ходить с ними мешки для мусора, как я работаю на город
Ниггер, проверь туфельку, они не ублюдки Timberlands
Стих 2 – младший босс: span>
Считая все эти чертовы деньги, человек, у меня болит рука
Пурпурный дедушка, получил мой следующий щебетание хвоста
Принесите это к своей входной двери, назовите это служением ограничения
Поместите меня в зал славы молодого Джорджа Гервина
Все это дерьмо я продал, я должен был стать фармацевтом
Просто убедитесь, что ваши деньги прямо, или я могу перед вами
Когда-либо видел ловушку ниггер делает волшебный трюк
Мне с этим крепко 18 на 36
У меня есть мошенники, которые превращают сожаление в хулигана
Nigga mad about his bitch because she swaller
(Thawing food?) situation what we call her
Trashbag money please don’t get me started
That’s the main reason why I tote this forty
Two bad bitches and they both foreign
Around the world touring but I am not a artist
Trashbag money, please don’t get me started
Nothing but racks up in this bag this ain’t no garbage
Shoebox money, please don’t get me started
Fill to the top with 100’s ain’t no jordans
Trashbag money, please don’t get me started
Nothing but racks up in this bag this ain’t no garbage
Shoebox money, please don’t get me started
Fill to the top with 100’s ain’t no jordans
Perry Boi:
Nothing but hustler around me, that’s just how we do it
I smoke nothing but Irene, don’t pass me that boojy
Perry Boi, Solid hood, nigga the streets were my influence
Post it up, lil harver circle K all the way to stuart
Got a little girl in this world, no time for the bullshit
Thinking I ain’t gonna fuck you over, boy that ludacris
I’m a pull your car nigga and fuck your broad nigga
And take your soul from ya because you ain’t got no heart nigga
I was 16 when I touched something hard nigga
And I was 17 when I caught that charge nigga
I knew you was a bitch-made that why I won’t fuck with ya
CBM, we got it out the mud gutter nigga yep
Doe B:
Trashbag money, please don’t get me started
Nothing but racks up in this bag this ain’t no garbage
Shoebox money, please don’t get me started
Fill to the top with 100’s ain’t no jordans
Trashbag money, please don’t get me started
Nothing but racks up in this bag this ain’t no garbage
Shoebox money, please don’t get me started
Fill to the top with 100’s ain’t no jordans
Ниггер без ума от своей сучки, потому что она глотает
(Размораживание пищи?) Ситуация, что мы называем ее
Мешки с мусором, пожалуйста, не заводите меня
Это главная причина, почему я держу в руках эти сорок
Две плохие суки и они оба иностранные
Во всем мире гастролирую, но я не художник
Мешки с мусором, пожалуйста, не заводите меня
Ничего, кроме складывается в эту сумку, это не мусор
Деньги на обувной коробке, пожалуйста, не заводите меня
Заполните к вершине с 100-х не Иордании
Мешки с мусором, пожалуйста, не заводите меня
Ничего, кроме складывается в эту сумку, это не мусор
Деньги на обувной коробке, пожалуйста, не заводите меня
Заполните к вершине с 100-х не Иордании
Перри Бой: span>
Ничего, кроме шумного вокруг меня, вот как мы это делаем
Я не курю ничего, кроме Ирэн, не передавай мне этот пижон
Перри Бой, Твердый капюшон, ниггер улицы были мое влияние
Опубликуйте это, Lil Harver Circle K вплоть до Stuart
Есть маленькая девочка в этом мире, нет времени на ерунду
Думаю, что я не собираюсь тебя трахать, парень, этот Людакрис
Я дергаю твою машину ниггер и трахаю твою широкую ниггер
И забери свою душу из тебя, потому что у тебя нет сердца ниггер
Мне было 16 лет, когда я коснулся чего-то жесткого ниггер
И мне было 17 лет, когда я поймал этот заряд ниггер
Я знал, что ты был сучкой, поэтому я не буду трахаться с тобой
CBM, мы вытащили его из грязевого желоба ниггер да
Доу B: span>
Мешки с мусором, пожалуйста, не заводите меня
Ничего, кроме складывается в эту сумку, это не мусор
Деньги на обувной коробке, пожалуйста, не заводите меня
Заполните к вершине с 100-х не Иордании
Мешки с мусором, пожалуйста, не заводите меня
Ничего, кроме складывается в эту сумку, это не мусор
Деньги на обувной коробке, пожалуйста, не заводите меня
Заполните к вершине с 100-х не Иордании