Dolly Parton – Evening Shade перевод и текст
Текст:
My train of thought was broken by a sudden burst of laughter
Something badly needed to brighten up the chores
Seemed old Mrs. Bailey had accidentally fell
In the water being used to scrub the floors
Перевод:
Мой ход мыслей был прерван внезапным взрывом смеха
Что-то очень необходимое, чтобы скрасить домашние дела
Кажется, старая миссис Бейли случайно упала
В воде используется для мытья полов
She believed in lots of work with little play
And we laughed till we bent double
Though we knew we’d get in trouble
But trouble’s all we had at evening shade
Now evening shade was where they claim to teach you understanding
To teach you love and keep you off the streets
And all the kids that live here are said to be a problem
Juvenile delinquents so to speak
But understanding isn’t learned from punishment and anger
An iron has no gentle touch and love ain’t learned from hate
The reason we were here is ’cause we had no one who cared
But they cared even less at evening shade
Little Susan Bradley, one night had wet her bed
Mrs. Bailey took the razor strap and beat her half to death
And I knew that something must be done to put an end to this
And so I started talking plans with the older kids
Plans were that Joe Johnson would steal the kerosene
And I would get some matches when nobody seen
Beckie Adams would make sure the kids were all outside
Billy Watson would look out for the evil eye
Now Mrs. Bailey took a nap at three o’clock each day
We knew that she’d be a’sleeping as the plans got underway
Now that its all over and the sun is going down
There’s no evening shade ’cause we burned it to the ground
Она верила во много работы с небольшой игрой
И мы смеялись, пока мы не согнулись в два раза
Хотя мы знали, что у нас будут проблемы
Но беда – это все, что у нас было в вечерней тени
Теперь вечерняя тень была тем местом, где они утверждают, что научили тебя понимать
Чтобы научить тебя любить и держать тебя на улице
И все дети, которые живут здесь, как говорят, являются проблемой
Несовершеннолетние правонарушители так сказать
Но понимание не научено от наказания и гнева
У утюга нет нежного прикосновения, а любовь не научилась ненависти
Мы были здесь потому, что у нас не было никого, кто бы заботился
Но они заботились еще меньше в вечерней тени
Маленькая Сьюзен Брэдли, однажды ночью намочила свою кровать
Миссис Бейли взяла ремешок и избила ее до полусмерти
И я знал, что нужно что-то сделать, чтобы положить этому конец
И поэтому я начал говорить о планах со старшими детьми
Планировалось, что Джо Джонсон украдет керосин
И я бы получил несколько матчей, когда никто не видел
Беки Адамс позаботится о том, чтобы дети были снаружи
Билли Уотсон будет высматривать сглаз
Теперь миссис Бейли вздремнула в три часа каждый день
Мы знали, что она будет спать, когда планы начнут выполняться
Теперь, когда все кончено и солнце садится
Там нет вечерней тени, потому что мы сожгли его до основания