Don Henley – Inside Job перевод и текст
Текст:
While you were sleeping
They came and took it all away
The lanes and the meadows
The places where you used to play
Перевод:
Пока ты спал
Они пришли и забрали все это
Дорожки и луга
Места, где вы играли раньше
It was an inside job
By the well-connected
Your little protest
Summarily rejected
It was an inside job
Like it always is
Chalk it up to business as usual
While we are dreaming
This little island disappears
While you are looking the other way
They’ll take your right to own your own ideas
And it’s an inside job
Favors collected
Your trusted servants
Have left you unprotected
It was an inside job
Like it always is
Just chalk it up
To business as usual
You think that you’re so smart
But you don’t have a fucking clue
What those men up in the towers
Are doing to me and you
And they’ll keep doin’ it and doin’ it
And doin’ it and doin’ it
And doin’ it and doin’ it
Это была внутренняя работа
Хорошо связан
Ваш маленький протест
В основном отклонено
Это была внутренняя работа
Как всегда
Делайте это как обычно
Пока мы мечтаем
Этот маленький остров исчезает
Пока ты смотришь в другую сторону
Они примут ваше право владеть вашими собственными идеями
И это внутренняя работа
Сувениры собраны
Ваши доверенные слуги
Оставили вас без защиты
Это была внутренняя работа
Как всегда
Просто записать это
Чтобы бизнес как обычно
Вы думаете, что вы такой умный
Но у тебя нет чертова подсказка
Что эти люди в вышках
Делаешь со мной
И они будут продолжать делать это и делать это
И делаешь это и делаешь это
И делаешь это и делаешь это
Until we all wake up
Wake up, wake up, wake up, wake up
I know what I’ve done wrong
I am acquainted with the night
I know how hard it is
To always walk out in the light
And it’s an inside job
To learn about forgiving
It’s an inside job
To hang on to the joy of living
They know the road by which you came
They know your mother’s maiden name
And what you had for breakfast
And what you’ve hidden in the mattress
Insect politics
Indifferent universe
Bang your head against the wall
But apathy is worse
It’s an inside job
It’s an inside job
It’s an inside job
Yeh, yeah
It’s an inside job
It’s an inside job
It’s an inside job
It’s an inside job
It’s an inside job
It’s an inside job
Пока мы все не проснемся
Проснись, проснись, проснись, проснись
Я знаю, что я сделал не так
Я знаком с ночью
Я знаю как это тяжело
Чтобы всегда выходить на свет
И это внутренняя работа
Чтобы узнать о прощении
Это внутренняя работа
Держаться за радость жизни
Они знают дорогу, по которой вы пришли
Они знают девичью фамилию твоей матери
А что ты ел на завтрак
А что ты спрятал в матрасе?
Политика насекомых
Безразличная вселенная
Стукни головой о стену
Но апатия хуже
Это внутренняя работа
Это внутренняя работа
Это внутренняя работа
Ага да
Это внутренняя работа
Это внутренняя работа
Это внутренняя работа
Это внутренняя работа
Это внутренняя работа
Это внутренняя работа