Donna Summer – The Hostage перевод и текст
Текст:
Lady
Hallo
Kidnapper:
Lady we’ve just kidnapped your husband
Перевод:
Леди span>
алло
Похититель: span>
Леди, мы только что похитили вашего мужа
And lady no police
Or you’ll never see your husband alive again
Lady
Hallo
I remember standing there so petrified
My hand frozen to the phone
As a stranger’s words that caught in my ears
And chilled me to the bone
Some dark tragedy had come right home to me
They’d kidnapped my man and his life was in their hands
He was a hostage, a hostage
His life was at the mercy of their hands
He was a hostage, a hostage
His life depending on their gold demands
Lady
Hallo
Kidnapper:
Lady, here’s your husband through
To warn not to play any games
Husband:
Hi Honey listen I’m okay
Just make sure you do whatever they tell you
And whatever you do don’t go to the police!
Well I couldn’t raise that kinda money fast
So I was left no other choice
И леди нет полиции
Или ты больше никогда не увидишь своего мужа живым
Леди span>
алло
Я помню, как стоял там так окаменел
Моя рука замерзла к телефону
Как слова незнакомца, которые попали в мои уши
И охладил меня до костей
Некоторая темная трагедия пришла прямо ко мне домой
Они похитили моего мужчину, и его жизнь была в их руках
Он был заложником, заложником
Его жизнь была во власти их рук
Он был заложником, заложником
Его жизнь в зависимости от их золотых требований
Леди span>
алло
Похититель: span>
Леди, вот ваш муж через
Чтобы не играть в какие-либо игры
Муж:
Привет, дорогая, слушай, я в порядке
Просто убедитесь, что вы делаете все, что вам говорят
И что бы ты ни делал, не иди в полицию!
Ну, я не мог быстро собрать такие деньги
Так что у меня не осталось другого выбора
Saying «leave it up to us
Just do as they told
The ransom’s in this bag
We’ll watch over you
And we’ll have your husband back too»
He was a hostage, a hostage
His life was at the mercy of their hands
He was a hostage, a hostage
His life depending on their gold demands
Lady
Hallo
Kidnapper:
Listen very carefully lady
Drive out to the abandoned shack on Highway 16
Throw the package of money out the window and keep driving
And remember lady no police!
Well my heart was heavy as I made that drive
I was sure something was wrong
I soon found the shack
I threw out the bag and I just kept driving on
Then the shots rang out and turned my car about
On the ground one lay but the other had gotten away
He was a hostage, a hostage
His life was at the mercy of their hands
He was a hostage, a hostage
His life depending on their gold demands
Lady:
Well they found my husband a few days later
Yes, the funeral’s tomorrow
Сказать “оставь это нам
Просто сделай, как они сказали
Выкуп в этой сумке
Мы будем следить за тобой
И мы вернем твоего мужа тоже
Он был заложником, заложником
Его жизнь была во власти их рук
Он был заложником, заложником
Его жизнь в зависимости от их золотых требований
Леди span>
алло
Похититель: span>
Слушай очень внимательно леди
Езжайте в заброшенную хижину на шоссе 16
Выкиньте пакет денег из окна и продолжайте движение
И помните, леди без полиции!
Ну, мое сердце было тяжело, когда я сделал этот двигатель
Я был уверен, что что-то не так
Я скоро нашел лачугу
Я выбросил сумку и продолжал ехать дальше
Затем прозвучали выстрелы и развернули мою машину
На земле один лежал, а другой сбежал
Он был заложником, заложником
Его жизнь была во власти их рук
Он был заложником, заложником
Его жизнь в зависимости от их золотых требований
Леди: span>
Ну, они нашли моего мужа через несколько дней
Да, похороны завтра