Donnie Iris – Agnes перевод и текст
Текст:
We were standing on the corner one night
Me and Agnes
She had these tight jeans on
And these high shoes
Перевод:
Мы стояли на углу одной ночи
Я и Агнес
На ней были эти узкие джинсы
И эти высокие туфли
It was a warm September night
Wind was blowin’ through the trees
This dude Louie was looking for a fight
He knocked me down with all his might
He put a gun up to my head
Stay away from her or you’ll be dead
Don’t you ever see that girl he said
Agnes was a waitress at our bar
Louie said she’d never go too far
Louie didn’t see her in my car
Louie didn’t see her in my car
After that fight at Louie’s bar
Yeah Agnes
He caused you all this sadness
(He didn’t know that you were out of your mind)
What you did was madness
(He didn’t know it was the end of the line)
Someday we’re gonna pay
(He had it coming to him)
We gotta watch out
(Watch out)
There’s been some talk about
(I didn’t know that you were out of your mind)
Soon they’re gonna find out
(I didn’t know it was the end of the line)
Это была теплая сентябрьская ночь
Ветер дул сквозь деревья
Этот чувак Луи искал драку
Он сбил меня со всей силы
Он приставил пистолет к моей голове
Держись от нее подальше или ты умрешь
Разве ты не видел ту девушку, которую он сказал
Агнес была официанткой в нашем баре
Луи сказала, что никогда не зайдет слишком далеко
Луи не видел ее в моей машине
Луи не видел ее в моей машине
После этого боя в баре Луи
Да Агнес
Он причинил тебе всю эту грусть
(Он не знал, что ты сошел с ума)
То, что ты сделал, было безумием
(Он не знал, что это был конец линии)
Когда-нибудь мы заплатим
(У него было это приходит к нему)
Мы должны следить
(Осторожно)
Там были некоторые разговоры о
(Я не знал, что ты сошел с ума)
Скоро они узнают
(Я не знал, что это был конец строки)
Whoa-oh-oh-oh-oh
She got off work at 2 o’clock
We drove away so we could talk
We didn’t see Louie in the dark
Louie pulled me out onto the ground
Then I saw Louie start to run
He didn’t know she had his gun
(He didn’t know she had his gun)
I didn’t know she had his gun
Oh-oh Agnes
He caused you all this sadness
(He didn’t know that you were out of your mind)
It was madness
(He didn’t know it was the end of the line)
We’re gonna pay
(He had it coming to him)
Oh oh we have to watch out
(Watch out)
You know there’s been alotta talk about
(I didn’t know that you were out of your mind)
Someday soon they’re gonna find out
(I didn’t know it was the end of the line)
You better never look back
(He had it coming to him)
Baby don’t look back
We got to run now
Baby throw away the gun now
(He didn’t know that you were out of your mind)
Baby baby baby it’s tough now
Someday we’re gonna pay
Ого-о-о-о-о
Она ушла с работы в 2 часа
Мы уехали, чтобы мы могли поговорить
Мы не видели Луи в темноте
Луи вытащил меня на землю
Потом я увидел, как Луи побежал
Он не знал, что у нее пистолет
(Он не знал, что у нее был его пистолет)
Я не знал, что у нее есть его пистолет
Ой ой агнес
Он причинил тебе всю эту грусть
(Он не знал, что ты сошел с ума)
Это было безумие
(Он не знал, что это был конец линии)
Мы заплатим
(У него было это приходит к нему)
О, о, мы должны остерегаться
(Осторожно)
Вы знаете, что было много разговоров о
(Я не знал, что ты сошел с ума)
Когда-нибудь скоро они узнают
(Я не знал, что это был конец строки)
Ты лучше никогда не оглядывайся назад
(У него было это приходит к нему)
Детка, не оглядывайся назад
Мы должны бежать сейчас
Малыш выбросить пистолет сейчас
(Он не знал, что ты сошел с ума)
Малыш, детка, сейчас тяжело
Когда-нибудь мы заплатим