Donnie Trumpet & The Social Experiment – Rememory перевод и текст
Текст:
Chance The Rapper:
Uh, uh, uh
Take a break when I break my leg
Save the day when I take her hand
Перевод:
Chance The Rapper: span>
Э-э-э-э
Сделай перерыв, когда я сломаю ногу
Спаси тот день, когда я возьму ее за руку
Take a break when I break my leg
Save the day when I take her hand
And she break my heart
And she take an arm and leg and a car and the kids
And the court’s taking course on me
And of course I’m remorseful
But more so for the kids forced to use morse code
Poor souls ain’t got no voices
Take a disco nap when disco’s dead
And the word goes live and I fix those heads
And the disc goes flop but the track don’t skip
And the words don’t jumble and the milk don’t curdle
And the cookie don’t crumble
And the one eyed man screams
«Marco, this no joke, this code red», too late
The blind townspeople finally found people
Kingdom came, freedom reigned
See what I’m sayin? Took his name
Who got that hook up on that Peter Pan? The book is broke
He shook his hand
Ady Suleiman:
Tell me how you feel inside, tell me oh yeah, oh yeah
Tell me, tell me how you feel inside
Tell me how you feel, tell me
Tell me, tell me how you feel inside
Сделай перерыв, когда я сломаю ногу
Спаси тот день, когда я возьму ее за руку
И она разбила мне сердце
И она берет руку и ногу и машину и детей
И суд берет курс на меня
И конечно я раскаялся
Но тем более, что дети вынуждены использовать азбуку Морзе
Бедные души не имеют никакого голоса
Дискотека, когда дискотека мертва
И слово начинает жить, и я исправляю эти головы
И диск проваливается, но трек не пропускается
И слова не перемешиваются, и молоко не свернется
И печенье не крошится
И одноглазый человек кричит
“Марко, это не шутка, этот код красный”, слишком поздно
Слепые горожане наконец нашли людей
Царство пришло, царила свобода
Видишь, что я говорю? Взял его имя
Кто подцепил Питера Пэна? Книга сломана
Он пожал руку
Ади Сулейман span>
Скажи мне, что ты чувствуешь внутри, скажи мне, о да, о да
Скажи мне, скажи мне, как ты себя чувствуешь внутри
Скажи мне, как ты себя чувствуешь, скажи мне
Скажи мне, скажи мне, как ты себя чувствуешь внутри
Tell me, tell me how you feel tonight
Tell me how you feel
Tell me how you feel
Oh, oh, oh
Erykah Badu:
Young man lay, lay your head down
Tell me of your day (day)
Rememory you’ll say
Chancelor baby you’re uneasy, I can tell
But in your way you’re on your way
Rememory, you’re safe
Скажи мне, скажи мне, что ты чувствуешь сегодня вечером
Расскажи как ты себя чувствуешь
Расскажи как ты себя чувствуешь
Ой ой ой
Эрика Баду: span>
Молодой человек лежал, опусти голову
Расскажи мне о своем дне (дне)
Память вы скажете
Канцлер, детка, ты непросто, я могу сказать
Но на вашем пути вы находитесь на своем пути
Память, ты в безопасности