Donovan – Sand And Foam перевод и текст
Текст:
The sun was going down behind a tattooed tree
And the simple act of an oar’s stroke put diamonds in the sea
And all because of the phosphorus there in quantity
As I dug you diggin’ me in Mexico.
Перевод:
Солнце садилось за татуированным деревом
И простой акт гребного взмаха бросил алмазы в море
И все из-за фосфора там в количестве
Пока я копал, ты копал меня в Мексике.
There in the valley of Scorpio, beneath the cross of jade
Smoking on the seashell pipe the gypsies had made
We sat and we dreamed a while of smugglers bringing wine
In that crystal thought time in Mexico.
Sitting in a chair of bamboo, sipping grenadine,
Straining my eyes for a surfacing submarine.
Kingdoms of ants walk across my feet,
I’m a-shakin’ in my seat in Mexico.
Grasshoppers creaking in the velvet jungle night,
Microscopic circles in the fluid of my sight,
Watching a black-eyed native girl cut and trim the lamp,
Valentino vamp in Mexico.
The sun was going down behind a tattooed tree
And the simple act of an oar’s stroke put diamonds in the sea
And all because of the phosphorus there in quantity
I dug you diggin’ me in Mexico.
Smoking on the seashell pipe the gypsies had made
We sat and we dreamed a while of smugglers bringing wine
In that crystal thought time in Mexico.
Sitting in a chair of bamboo, sipping grenadine,
Straining my eyes for a surfacing submarine.
Kingdoms of ants walk across my feet,
I’m a-shakin’ in my seat in Mexico.
Grasshoppers creaking in the velvet jungle night,
Microscopic circles in the fluid of my sight,
Watching a black-eyed native girl cut and trim the lamp,
Valentino vamp in Mexico.
The sun was going down behind a tattooed tree
And the simple act of an oar’s stroke put diamonds in the sea
And all because of the phosphorus there in quantity
I dug you diggin’ me in Mexico.
Там, в долине Скорпиона, под крестом нефрита
Курение на трубке из раковины, которую сделали цыгане
Мы сидели, и нам приснилось, что контрабандисты приносят вино
В то время кристалл мысли в Мексике.
Сидя в кресле из бамбука, потягивая гренадин,
Напрягая глаза для всплытия подводной лодки.
Королевства муравьев ходят по моим ногам,
Я трясусь на своем месте в Мексике.
Кузнечики скрипят в бархатной ночи джунглей,
Микроскопические круги в жидкости моего зрения,
Наблюдая за тем, как черноглазая местная девушка режет и подрезает лампу
Валентино вамп в Мексике.
Солнце садилось за татуированным деревом
И простой акт гребного взмаха бросил алмазы в море
И все из-за фосфора там в количестве
Я выкопал тебя, копай меня в Мексике.
Курение на трубке из раковины, которую сделали цыгане
Мы сидели, и нам приснилось, что контрабандисты приносят вино
В то время кристалл мысли в Мексике.
Сидя в кресле из бамбука, потягивая гренадин,
Напрягая глаза для всплытия подводной лодки.
Королевства муравьев ходят по моим ногам,
Я трясусь на своем месте в Мексике.
Кузнечики скрипят в бархатной ночи джунглей,
Микроскопические круги в жидкости моего зрения,
Наблюдая за тем, как черноглазая местная девушка режет и подрезает лампу
Валентино вамп в Мексике.
Солнце садилось за татуированным деревом
И простой акт гребного взмаха бросил алмазы в море
И все из-за фосфора там в количестве
Я выкопал тебя, копай меня в Мексике.