Donovan – The Actor перевод и текст
Текст:
The actor, the actor, the actor.
I lived a life and cast myself a role
I played a part of my own devising
I played it well, too well for healthy soul
Перевод:
Актер, актер, актер.
Я прожил жизнь и поставил себе роль
Я играл роль моего собственного изобретения
Я играл хорошо, слишком хорошо для здоровой души
When all around me cheered and chanted
I took the accolade
I sold the lonely loser’s wisdom
Of clay and wattle made
Of clay and wattle made.
The actor, the actor, the actor.
My character he loved the crowded nights
The easy pleasures of the rise to fame
The hardest acting still was yet to come
As high he rise, as far he fall again.
When all around me cheered and chanted
I played the masquerade
The teeny girls, they screamed and panted
Too many bows he made
Too many bows he made.
The actor, the actor, the actor.
After a while the show came off the road
Settling down for the very first time
Man in the mirror with his make-up off
Gone from his lip, the sad magical rhyme.
No more around him cheered and chanted
He shun the big parade
Now he sounding weird and slanted
A slave of his trade
A slave of his trade.
Когда все вокруг меня приветствовали и пели
Я взял похвалу
Я продал мудрость одинокого неудачника
Из глины и плетения
Из глины и плетения сделаны.
Актер, актер, актер.
Мой персонаж, он любил многолюдные ночи
Легкие удовольствия подъема к славе
Самая тяжелая игра была еще впереди
Как высоко он поднимается, насколько он снова падает.
Когда все вокруг меня приветствовали и пели
Я играл в маскарад
Девчонки, они кричали и задыхались
Слишком много луков он сделал
Слишком много луков он сделал.
Актер, актер, актер.
Через некоторое время шоу сошло с дороги
Успокаиваться в первый раз
Человек в зеркале с макияжем
Ушел из его губ грустный волшебный рифма.
Нет больше вокруг него приветствовали и пели
Он избегает большого парада
Теперь он звучит странно и наклонно
Раб его торговли
Раб его торговли.
The actor, the actor, the actor.
Phoenix he rises from the cleansing flame
Shedding the skin of past pretending
Fully awakened, he cast off his frown
Happily naked, uncontending.
And all around him cheering, chanting
A wiser fool is he
The teeny kids in new wave ranting
Slum heroes to be.
And all around him cheering, chanting
A wiser fool is he
The teeny kids in new wave ranting
Slum heroes to be
Slum heroes to be.
The actor, the actor, the actor.
Актер, актер, актер.
Феникс, он восстает из очищающего пламени
Потеря кожи прошлого притворства
Полностью пробудившись, он отбросил хмуриться
Счастливо голый, неконтролируемый.
И все вокруг него аплодисменты, пение
Мудрее он
Малышки в новой волне разглагольствования
Трущобами героями быть.
И все вокруг него аплодисменты, пение
Мудрее он
Малышки в новой волне разглагольствования
Герои трущоб будут
Трущобами героями быть.
Актер, актер, актер.