Dr. Dre – Under Pressure перевод и текст
Текст:
Dr Dre
The long-awaited Detox, trick
‘Cause maybe I don’t wanna stop, maybe I don’t wanna quit
Maybe I like hoes, maybe I don’t want a wife, maybe I’m psycho
Перевод:
Доктор Дре span>
Долгожданный детокс, трюк
Потому что, может быть, я не хочу останавливаться, может быть, я не хочу бросать
Может мне нравятся мотыги, может я не хочу жену, может я псих
Maybe it’s a relapse, maybe I’m high right now, where the weed at?
Maybe this is ER, maybe I’m a real doc and this is CPR
Maybe we need to breathe some life in this shit
Maybe we are the life of this shit
… Maybe I’m just crazy (Crazy)
What they say? (What they say?)
Sak pase (Sak passe)
Nap boule (nap boule)
Jay-Z
Dre, I think I need my sponsor
I’m just outta contro-o-ol
Maybe I got hoes, every little city I go, like Paco
We tryna grow, but I just can’t seen her
I’m havin’ trouble cleanin’ up, I’m like FEMA
All these little haters got me back with the nina
Got me bringin’ guns to work, Gilbert Arenas
Unh, I don’t know if it’s the Goose talkin’
But you know they say the liquor get your truth talkin’
Maybe I should be somewhere in the group talkin’
I’m addicted to coupes and takin’ roofs off ’em
I’m addicted to watches, Heckler and Koches
Them bow-legged girls from the projects
It’s Bed-Stuy in this bitch (Bed-Stuy!)
Dre, what’s up? (It’s Westside over here)
I’m in this party, I’m up to no good
Может быть, это рецидив, может, я сейчас высоко, где травка?
Может быть, это ER, может быть, я настоящий документ, и это КПП
Может быть, нам нужно вдохнуть немного жизни в это дерьмо
Может быть, мы жизнь этого дерьма
… Может быть, я просто сумасшедший (сумасшедший)
Что они говорят? (Что они говорят?)
Сак Пасе (Sak passe)
Нап буле (Nap Boule)
Jay-Z span>
Dre, я думаю, что мне нужен мой спонсор
Я просто не в себе
Может быть, у меня есть мотыги, каждый маленький город, в котором я бываю, как Пако
Мы стараемся расти, но я просто не вижу ее
У меня есть проблемы с уборкой, я как FEMA
Все эти маленькие ненавистники вернули меня с Ниной
Заставь меня принести оружие, Гилберт Аренас
Unh, я не знаю, говорит ли это Гусь
Но вы знаете, они говорят, что ликер говорит правду
Может быть, я должен быть где-то в группе говорить
Я зависим от купе и снимаю крышу
Я зависим от часов, Геклера и Коче
Им поклонились девушки из проектов
В этой суке Бед-стай (Бед-стай!)
Дре, как дела? (Это Вестсайд здесь)
Я на этой вечеринке, я ничего хорошего
Dr. Dre
I smoke (I smoke)
I drink (I drink)
I’m supposed to stop, but I can’t
Nigga, don’t ask why (Ask why)
I get high (I get high)
I’m just livin’ my mo’fuckin’ life
So what? I’m drunk (I’m drunk)
And I’m a weedhead (Weedhead)
And I’ma treat every day like the weekend
Headfirst off the deep end
Yeah, you know what’s happenin’
I’m just relapsin’.
Доктор. Дре SPAN>
Я курю (курю)
Я пью (я пью)
Я должен остановиться, но я не могу
Ниггер, не спрашивай почему (спроси почему)
Я получаю высокий (я получаю высокий)
Я просто живу своей жизнью
Ну и что? Я пьян (я пьян)
И я сорняк (Weedhead)
И я буду относиться каждый день как выходные
Headfirst от глубокого конца
Да, ты знаешь, что происходит
Я просто повторяю.