Drake Bell – Speak My Mind перевод и текст
Текст:
With a foot out the door and one in my way.
You’re leaving me home for another work day.
I’d follow you out, but you keep me in so.
I’m watching you leave with my nose on the window.
Перевод:
С ногой за дверью и одной на моем пути.
Ты оставляешь меня дома на другой рабочий день.
Я бы следовал за тобой, но ты держишь меня в этом.
Я смотрю, как ты уходишь с моим носом на окне.
I could just sleep all day.
Just to stay up at night.
And keep you awake.
If I could speak my mind.
I’d go out on a limb and say with a sigh.
I’m the only one who sees you think you’re by yourself.
If I’m too much to carry.
Just put me down gently.
If I’m too much to carry.
Just put me down gently.
I’ve been your pillow for an after-work nap.
And how many shrinks curl up in your lap?
Friends come and go but I’m still here.
Have you forgotten me?
My curiosity is killing me.
If I’m too much to carry.
Just put me down gently.
If I’m too much to carry.
Just put me down gently.
Don’t worry at all for me.
I’ve always landed on my feet.
So if you’re gone.
At least leave the TV on re-runs.
Guitar
I could just sleep all day.
Just to stay up at night.
Я мог просто спать весь день.
Просто чтобы не спать ночью.
И не давай спать.
Если бы я мог высказывать свое мнение.
Я бы вышел на конечности и сказал со вздохом.
Я единственный, кто видит, что ты думаешь, что ты один.
Если я слишком много, чтобы нести.
Просто опусти меня мягко.
Если я слишком много, чтобы нести.
Просто опусти меня мягко.
Я был твоей подушкой для сна после работы.
А сколько стиснутых у тебя коленей?
Друзья приходят и уходят, но я все еще здесь.
Ты меня забыл?
Мое любопытство убивает меня.
Если я слишком много, чтобы нести.
Просто опусти меня мягко.
Если я слишком много, чтобы нести.
Просто опусти меня мягко.
Не беспокойся за меня.
Я всегда приземлялся на ноги.
Так что, если ты ушел.
По крайней мере, оставьте телевизор на повторных запусках.
Гитара span>
Я мог просто спать весь день.
Просто чтобы не спать ночью.
If I could speak my mind.
I’d go out on a limb and say with a sigh.
I’m the only one who sees you think you’re by yourself.
If I’m too much to carry.
Just put me down gently.
If I’m too much to carry.
Just put me down gently.
Just put me down gently.
(If I could speak my mind.)
Just put me down gently.
(If I could speak my mind.)
Just put me down gently.
Если бы я мог высказывать свое мнение.
Я бы вышел на конечности и сказал со вздохом.
Я единственный, кто видит, что ты думаешь, что ты один.
Если я слишком много, чтобы нести.
Просто опусти меня мягко.
Если я слишком много, чтобы нести.
Просто опусти меня мягко.
Просто опусти меня мягко.
(Если бы я мог высказывать свое мнение.)
Просто опусти меня мягко.
(Если бы я мог высказывать свое мнение.)
Просто опусти меня мягко.