Dreamer Dream On – Yourself As Someone Else перевод и текст
Текст:
Did you ever feel that there’s somebody else
Who controls our lives and guides our way?
Someone who would love a life of one or another,
Perceiving smiles of faces with unfamiliar names.
Перевод:
Вы когда-нибудь чувствовали, что есть кто-то еще
Кто контролирует нашу жизнь и направляет наш путь?
Кто-то, кто хотел бы жизни одного или другого,
Восприятие улыбок лиц с незнакомыми именами.
What was right in front of me.
Grey seemed matching to my frame of mind.
Head full of clouds and angry eyes.
We disregard the real heart
Choose elegance as a satisfaction
Where does it lead us? Tell me where it will lead us.
Where do we go from here.
Strangers come alive at night when colours try to hide
As long as we will fight for a new day, for a better day.
Strangers come alive at night when colours try to hide
As long as we will fight for a new day, for a better day.
Now the sky will lead the way.
Even when you feel like running away
Or knowing that everything will be okay,
To not follow what everyone says.
I’ll touch what you saw in colour,
But to me it’s just a part of my path.
And I’ll make sure it’s under cover,
Cause you won’t take this all in.
I watched the blind see what other can’t witness.
Seen the eyes of thousands, broke and helpless.
I heard the deaf listen to the change of tomorrow.
What does it take to overcome the fear and sorrow?
Will we ever lighten up?
Will we ever comprehend our meaning in life?
Что было прямо передо мной.
Грей, казалось, соответствовал моему настроению.
Голова полна облаков и злых глаз.
Мы игнорируем настоящее сердце
Выберите элегантность в качестве удовлетворения
Куда это нас ведет? Скажи мне, куда это нас приведет.
Куда мы отправимся отсюда.
Незнакомцы оживают ночью, когда цвета пытаются спрятаться
Пока мы будем бороться за новый день, за лучший день.
Незнакомцы оживают ночью, когда цвета пытаются спрятаться
Пока мы будем бороться за новый день, за лучший день.
Теперь небо будет впереди.
Даже когда хочется убежать
Или зная, что все будет хорошо,
Не следовать тому, что все говорят.
Я коснусь того, что ты видел в цвете,
Но для меня это только часть моего пути.
И я прослежу, чтобы это было под прикрытием,
Потому что вы не будете принимать все это.
Я видел, как слепые видят то, что другие не могут засвидетельствовать.
Видели глаза тысяч, разбитые и беспомощные.
Я слышал, как глухие слушают смену завтрашнего дня.
Что нужно для преодоления страха и печали?
Будем ли мы когда-нибудь светлее?
Поймем ли мы когда-нибудь смысл жизни?