DREAMERS – Shooting Shadows перевод и текст
Текст:
What makes you call out of the blue?
Why open up this ancient tomb?
I thought we closed it ages ago
Thought we had drawn the line
Перевод:
Что заставляет вас звонить из ниоткуда?
Зачем открывать эту древнюю гробницу?
Я думал, что мы закрыли это давным-давно
Мысль мы подвели черту
Why dance around what you already know?
Oh no, you found something
And you want me to know
I know you too well, just come out and say it
I want to keep you on a leash
I want you begging for relief
You’re shooting shadows again
You’re shooting shadows again
You’re shooting shadows again
Thought we had put to rest
All the demons on your list
And now you pull them back into the sun
Where everyone can see
All these things you do to me
The less we hide the sooner we’ll be done
Oh no, you found someone
And you want me to know
I know you too well, just come out and say it
I want to keep you on a leash
I want you begging for relief
You’re shooting shadows again
You’re shooting shadows again
You’re shooting shadows again
You’re shooting shadows again
I want to keep you on a leash
Зачем танцевать вокруг того, что вы уже знаете?
О нет, вы что-то нашли
И ты хочешь, чтобы я знал
Я слишком хорошо тебя знаю, просто выйди и скажи это
Я хочу держать тебя на поводке
Я хочу, чтобы ты просил помощи
Ты снова снимаешь тени
Ты снова снимаешь тени
Ты снова снимаешь тени
Мысль, которую мы положили на отдых
Все демоны в вашем списке
А теперь ты тянешь их обратно на солнце
Где каждый может увидеть
Все эти вещи ты делаешь со мной
Чем меньше мы прячемся, тем скорее мы закончим
О нет, вы нашли кого-то
И ты хочешь, чтобы я знал
Я слишком хорошо тебя знаю, просто выйди и скажи это
Я хочу держать тебя на поводке
Я хочу, чтобы ты просил помощи
Ты снова снимаешь тени
Ты снова снимаешь тени
Ты снова снимаешь тени
Ты снова снимаешь тени
Я хочу держать тебя на поводке
I want you begging for relief
You’re shooting shadows again
You’re shooting shadows again
You’re shooting shadows again
Я хочу, чтобы ты просил помощи
Ты снова снимаешь тени
Ты снова снимаешь тени
Ты снова снимаешь тени