Drew Holcomb & The Neighbors – Another Man’s Shoes перевод и текст
Текст:
Play your rock n’ roll on the stereo, push the cruise control, disappear into the groove.
Take the photograph, try to make it last, then the awkward laugh, doesn’t make it true.
Everyone’s got their own set of troubles.
Everyone’s got their own set of blues.
Перевод:
Играйте в рок-н-ролл на стерео, нажимайте круиз-контроль, исчезайте в канавке.
Возьмите фотографию, постарайтесь сделать так, чтобы она длилась долго, а затем неловкий смех не делает это правдой.
У каждого свои проблемы.
У каждого есть свой собственный набор блюза.
Walk a mile in another man’s shoes.
In her rocking chair, playing with her hair, singing in the air, a midnight tune.
She can’t fall asleep, heart is on her sleeve, waiting on a call, it never comes through.
Everyone’s got their own set of troubles.
Everyone’s got their own set of blues.
Everyone’s got their own set of struggles.
Walk a mile in another man’s shoes.
If you ain’t learned that by now, go ahead and walk another mile.
Everyone’s got their own set of troubles.
Everyone’s got their own set of blues.
Everyone’s got their own set of struggles.
Walk a mile in another man’s shoes.
Пройдите милю в чужой обуви.
В кресле-качалке играла с волосами, пела в воздухе, полуночная мелодия.
Она не может уснуть, сердце у нее на рукаве, ждет звонка, оно никогда не приходит.
У каждого свои проблемы.
У каждого есть свой собственный набор блюза.
У каждого есть свой набор борьбы.
Пройдите милю в чужой обуви.
Если вы этого еще не узнали, продолжайте идти еще одну милю.
У каждого свои проблемы.
У каждого есть свой собственный набор блюза.
У каждого есть свой набор борьбы.
Пройдите милю в чужой обуви.