Drew Holcomb & The Neighbors – See The World перевод и текст
Текст:
I was reading Shel Silverstein while you fell asleep
Thinking about cosmic generosity, it’s a mystery
You roar like a lion, sleep like a lamb, watching your diaphragm
Breathing in and out, dancing through the clouds
Перевод:
Я читал Шел Сильверстейн, пока ты заснул
Думая о космической щедрости, это загадка
Ты рычишь, как лев, спишь, как ягненок, наблюдая за своей диафрагмой
Вдыхая и выдыхая, танцуя сквозь облака
I can’t wait to watch you see the world
With your own eyes, your own eyes
Just like me and my old man, we’re watching Peter Pan fly to Neverland
Someday you’ll fly away, find your own time and space
It’s a unique chemistry you carry in your genes, your own memories
You’ll make your own noise, sing with your own voice
I can’t wait to watch you see the world
With your own eyes, your own eyes
I can’t wait to watch you see the world
With your own eyes, your own eyes
When I see you in photographs
I can’t believe how young you used to be
I don’t know whether I should cry or laugh
They feel like the same thing to me
I can’t wait to watch you see the world
With your own eyes, your own eyes
I can’t wait to watch you see the world
With your own eyes, your own eyes
Я не могу ждать, чтобы увидеть, как ты видишь мир
Своими глазами, своими глазами
Так же, как я и мой старик, мы наблюдаем, как Питер Пэн летит в Неверленд
Когда-нибудь ты улетишь, найдешь свое время и пространство
Это уникальная химия, которую вы несете в своих генах, своих собственных воспоминаниях
Вы будете делать свой собственный шум, петь своим собственным голосом
Я не могу ждать, чтобы увидеть, как ты видишь мир
Своими глазами, своими глазами
Я не могу ждать, чтобы увидеть, как ты видишь мир
Своими глазами, своими глазами
Когда я вижу тебя на фотографиях
Я не могу поверить, как ты был молод
Я не знаю, плакать или смеяться
Они чувствуют, что то же самое для меня
Я не могу ждать, чтобы увидеть, как ты видишь мир
Своими глазами, своими глазами
Я не могу ждать, чтобы увидеть, как ты видишь мир
Своими глазами, своими глазами