Drive–By Truckers – Daylight перевод и текст
Текст:
She’s got me tied in a knot. That’s what I thought she’d do.
Don’t ask me what’s on my mind. I’m fine. I’ll push on through.
Not much to see on this angry street, so I’ll sleep the day away.
Look past my barnacled mind and in time I’ll roll the stone away.
Перевод:
Она завязала меня в узел. Я так и думал, что она сделает.
Не спрашивай меня, что у меня на уме. Я в порядке. Я протолкну дальше.
На этой злой улице мало что можно увидеть, так что я буду спать весь день.
Посмотри мимо моего утомленного ума, и со временем я откатлю камень.
While we still have the daylight, I might look these lessons in the eye.
While we still have the daylight, I might become some brand-new kinda guy.
Brass knuckles and birds on a wire retire but no one gets free.
I’d pay to tear these chains away, this steel sympathy.
Cut bait and cold black forty weight, no one can sing for me.
They fall down with grease in their eyes and cry. How could this come to be?
While we still have the daylight, I might look these lessons in the eye.
While we still have the daylight, I might become some brand-new kinda guy.
Хотя у нас все еще есть дневной свет, я мог бы посмотреть на эти уроки в глаза.
Хотя у нас все еще есть дневной свет, я могу стать каким-то совершенно новым парнем.
Латунные костяшки и птицы на проволоке удаляются, но никто не освобождается.
Я бы заплатил, чтобы разорвать эти цепи, эту стальную симпатию.
Отрежьте наживку и холодную черную сорок весов, никто не сможет спеть для меня.
Они падают с жиром в глазах и плачут. Как это могло произойти?
Хотя у нас все еще есть дневной свет, я мог бы посмотреть на эти уроки в глаза.
Хотя у нас все еще есть дневной свет, я могу стать каким-то совершенно новым парнем.