Drive–By Truckers – One Of These Days перевод и текст
Текст:
If I had a dime for every time I heard my old man say
one of these days
I wouldn’t be like my old man today
talking bout places that he’d been
Перевод:
Если бы у меня был десять центов за каждый раз, когда я слышал, как мой старик говорил
один из этих дней
Я не был бы похож на моего старика сегодня
говорить о местах, где он был
one of these days
Dropped out of school when he was just sixteen
fell right in to a tire plant
building the very things that make the asphalt sing
and put Alabama far behind you
I remember him saying that Chicago was a hell right here on earth
and twenty five years later I was saying the same thing about Memphis
It’s no wonder everybodies scared of downtown Birmingham
it’s just a little too close to home
But there’s more crooks down here and the cops don’t care,
while old white men wearing ties can do anything they want.
Once a country boy’s seen the way the steam rises
off a man’s insides on the sidewalk
Tends to change the way he thinks, the way he sees everything
and he goes back to where he came from
One of these days when my face looks like a roadmap gonna find my way back home.
And i’ll go walking on the west side after dark and leave my gun locked in my car.
One of these days you’ll take one look at me and run. One of these days you’ll take
one look at me and run.
один из этих дней
Выпал из школы, когда ему было всего шестнадцать
упал прямо на шинный завод
строить те самые вещи, которые заставляют асфальт петь
и поставить Алабаму далеко позади вас
Я помню, как он говорил, что Чикаго был адом прямо здесь, на земле
и двадцать пять лет спустя я говорил то же самое о Мемфисе
Неудивительно, что все боятся центра Бирмингема
это просто слишком близко к дому
Но здесь есть еще мошенники, и копам все равно,
в то время как старые белые мужчины в галстуках могут делать все, что захотят.
Однажды деревенский парень увидел, как поднимается пар
от мужских внутренностей на тротуаре
Стремится изменить то, как он думает, то, как он видит все
и он возвращается туда, откуда он пришел
Однажды, когда мое лицо будет выглядеть как дорожная карта, я найду дорогу домой.
И я пойду гулять по западной стороне после наступления темноты и оставлю свой пистолет запертым в моей машине.
На днях ты взглянешь на меня и убежишь. На днях ты возьмешь
один взгляд на меня и беги.