Drive–By Truckers – Puttin’ People On The Moon перевод и текст
Текст:
Mary Alice had a baby and he looked just like I did
We got married on a Monday and I been working ever since
Every week down at the Ford Plant but now they say they’re shutting down
Goddamned Reagan in the White House and no one there gives a damn
Перевод:
Мэри Алиса родила ребенка, и он выглядел так же, как я
Мы поженились в понедельник, и с тех пор я работаю
Каждую неделю на заводе Форд, но теперь говорят, что они закрываются
Проклятый Рейган в Белом доме и никого там наплевать
Double Digit unemployment, TVA be shutting soon
While over there in Huntsville, They puttin’ people on the moon
So I took to runnin’ numbers for this man I used to know
And I sell a few narcotics and I sell a little blow
I ain’t getting rich now but I’m gettin’ more than by
It’s really tough to make a living but a man just got to try
If I died in Colbert County, Would it make the evening news?
They too busy blowin’ rockets, Puttin’ people on the moon
Mary Alice quit askin’ why I do the things I do
I ain’t sayin’ that she likes it, but what else I’m gonna do?
If I could solve the world’s problems I’d probably start with hers and mine
But they can put a man on the moon
And I’m stuck in Muscle Shoals just barely scraping by
Mary Alice got cancer just like everybody here
Seems everyone I know is gettin’ cancer every year
And we can’t afford no insurance, I been 10 years unemployed
So she didn’t get no chemo so our lives was destroyed
And nothin’ ever changes, the cemetery gets more full
And now over there in Huntsville, even NASA’s shut down too
Another Joker in the White House, said a change was comin’ round
But I’m still workin’ at The Wal Mart and Mary Alice, in the ground
And all them politicians, they all lyin’ sacks of shit
They say better days upon us but I’m sucking left hind tit
And the preacher on the TV says it ain’t too late for me
But I bet he drives a Cadillac and I’m broke with some hungry mouths to feed
I wish I’z still an outlaw, was a better way of life
Двухзначная безработица, TVA скоро закрывают
Находясь там, в Хантсвилле, Они отправляют людей на Луну.
Поэтому я решил набрать номера для этого человека, которого я знал
И я продаю немного наркотиков, и я продаю небольшой удар
Сейчас я не разбогатею, но получаю больше, чем
Это действительно трудно зарабатывать на жизнь, но человек просто должен попробовать
Если бы я умер в округе Колберт, это сделало бы вечерние новости?
Они слишком заняты, пуская ракеты, Направляя людей на Луну
Мэри Алиса перестала спрашивать, почему я делаю то, что делаю
Я не говорю, что ей это нравится, но что еще я буду делать?
Если бы я мог решить мировые проблемы, я бы, вероятно, начал с ее и моей
Но они могут поставить человека на Луну
И я застрял в Muscle Shoals, едва соскребая
Мэри Алиса заболела раком, как и все здесь
Кажется, все, кого я знаю, болеют раком каждый год
И мы не можем позволить себе никакой страховки, я был 10 лет безработным
Так что она не получила химиотерапию, поэтому наша жизнь была разрушена
И ничего не меняется, кладбище становится более полным
И теперь там, в Хантсвилле, даже НАСА тоже закрыто
Другой Джокер в Белом Доме сказал, что изменения идут
Но я все еще работаю в The Wal Mart и Мэри Элис, в земле
И все эти политики, они все лежат в мешках с дерьмом
Говорят, лучшие дни у нас, но я сосу левую задницу
И проповедник по телевизору говорит, что еще не поздно для меня
Но держу пари, что он водит «Кадиллак», а мне не хватает голодных ртов, чтобы накормить
Хотелось бы, чтобы я все еще был вне закона, был лучший образ жизни
And if you say I’m being punished. Ain’t he got better things to do?
Turnin’ mountains into oceans Puttin’ people on the moon
Turnin’ mountains into oceans Puttin’ people on the moon
И если вы скажете, что меня наказывают. Разве у него нет лучших дел?
Превращаю горы в океаны, Пускаю людей на луну
Превращаю горы в океаны, Пускаю людей на луну