Drive–By Truckers – The Southern Thing перевод и текст
Текст:
Ain’t about my pistol
Ain’t about my boots
Ain’t about no northern drives
Ain’t about my southern roots
Перевод:
Не о моем пистолете
Не о моих ботинках
Не о северных дисках
Не о моих южных корнях
«It ain’t rained in weeks, but the weather sure feels damp»
Ain’t about excuses or alibis
Ain’t about no cotton fields or cotton picking lies
Ain’t about the races, the crying shame
To the fucking rich man all poor people look the same
Don’t get me wrong It just ain’t right
May not look strong, but I ain’t afraid to fight
If you want to live another day
Stay out the way of the southern thing
Ain’t about no hatred better raise a glass
It’s a little about some rebels but it ain’t about the past
Ain’t about no foolish pride, Ain’t about no flag
Hate’s the only thing that my truck would want to drag
You think I’m dumb, maybe not too bright
You wonder how I sleep at night
Proud of the glory, stare down the shame
Duality of the southern thing
My Great Great Granddad had a hole in his side
He used to tell the story to the family Christmas night
Got shot at Shiloh, thought he’d die alone
From a Yankee bullet, less than thirty miles from home
Ain’t no plantations in my family tree
Did NOT believe in slavery, thought that all men should be free
«But, who are these soldiers marching through my land?»
His bride could hear the cannons and she worried about her man
“В течение нескольких недель не идет дождь, но погода, конечно, чувствует себя сырой”
Не о оправданиях или алиби
Речь не о хлопковых полях или лжи сбора хлопка
Не о гонках, плачущий стыд
Для чертовски богатого человека все бедные люди выглядят одинаково
Не поймите меня неправильно, это просто неправильно
Может не выглядеть сильным, но я не боюсь драться
Если вы хотите жить другим днем
Держись подальше от южной вещицы
Не о ненависти лучше поднять бокал
Немного о повстанцах, но не о прошлом
Не о глупой гордости, не о каком-либо флаге
Ненависть – единственное, что мой грузовик захочет тащить
Вы думаете, что я тупой, может быть, не слишком яркий
Вы удивляетесь, как я сплю ночью
Горжусь славой, смотри на стыд
Двойственность южной вещи
У моего прадеда была дыра в боку
Он рассказывал историю семейной рождественской ночи
Получил выстрел в Шайло, думал, что он умрет один
От пули янки, менее чем в тридцати милях от дома
Разве в моей семье нет плантаций?
НЕ верил в рабство, думал, что все люди должны быть свободными
“Но кто эти солдаты, марширующие по моей земле?”
Его невеста слышала пушки, и она волновалась за своего мужчину
I heard the story as it was passed down
About guts and glory and Rebel stands
Four generations, a whole lot has changed
Robert E. Lee
Martin Luther King
We’ve come a long way rising from the flame
Stay out the way of the southern thing
Я слышал историю, как она была передана
О мужестве, славе и повстанцах
Четыре поколения, многое изменилось
Роберт Э. Ли
Мартин Лютер Кинг
Мы прошли долгий путь, поднимаясь из пламени
Держись подальше от южной вещицы