Drowners – Don’t Be Like That перевод и текст
Текст:
How can you say that with a straight face when it’s eight months down the line?
Please don’t treat me like a stranger cos I’ve put in too much time.
If we’re forced to be apart, then I’ll make up some complaints.
For a lifetime in the dark begins to weigh down.
Перевод:
Как вы можете сказать это с невозмутимым лицом, когда через восемь месяцев?
Пожалуйста, не относись ко мне как к незнакомцу, потому что я потратил слишком много времени.
Если нас заставят расстаться, я подам жалобы.
За всю жизнь в темноте начинает отягощать.
Back when you were blonde and I was green to your ways.
Back when you were blonde and I was green to your ways.
I still wanna be involved, I just can’t make those mistakes.
«Don’t be like that,» is all you have to say.
That lad pins all of his luck onto that flipped up cigarette.
I re-read the words you wrote then I scroll through my regrets.
If we’re forced to be apart, then I’ll make up some complaints.
For a lifetime in the dark begins to weigh down.
Back when you were blonde and I was green to your ways.
Back when you were blonde and I was green to your ways.
I still wanna be involved, I just can’t make those mistakes.
«Don’t be like that,» is all you have to say.
Назад, когда ты был блондином, а я был зелен по твоему пути.
Назад, когда ты был блондином, а я был зелен по твоему пути.
Я все еще хочу быть вовлеченным, я просто не могу делать эти ошибки.
«Не будь таким», – это все, что тебе нужно сказать.
Этот парень вкладывает всю свою удачу в эту зажженную сигарету.
Я перечитываю слова, которые вы написали, затем прокручиваю свои сожаления.
Если нас заставят расстаться, я подам жалобы.
За всю жизнь в темноте начинает отягощать.
Назад, когда ты был блондином, а я был зелен по твоему пути.
Назад, когда ты был блондином, а я был зелен по твоему пути.
Я все еще хочу быть вовлеченным, я просто не могу делать эти ошибки.
«Не будь таким», – это все, что тебе нужно сказать.