Dry The River – History Book перевод и текст
Текст:
Like faithful oxen through the chalk,
With dragging tails of history walk.
We soon confuse the compass and the cross.
Carefully and cursively we fill our traveling diaries with loss.
Перевод:
Как верные волы сквозь мел,
С волоча хвосты истории гуляют.
Мы скоро путаем компас и крест.
Тщательно и тщательно мы заполняем наши путевые дневники с потерями.
Beneath an angry Bible flood,
Did you and I first learn to love.
In my father’s car we came to know.
And shivered in our painted clothes and paired like every animal below.
As heavy as a history book can be,
I will carry it with me, oh Lord.
And maybe when the bitterness has gone,
There’ll be sweetness on our tongues once more.
Barefoot in a rowing boat,
You lose your shoes and freeze your toes.
And say I wear my sorrow like a crown.
And throw your arms around my head, and see it there in gold and red and brown.
As heavy as a history book can be,
I will carry it with me, oh Lord.
And maybe when the bitterness has gone,
There’ll be sweetness on our tongues once more.
We’ll soon forget our parents’ names,
Like dogs will drive the wolves away.
And weep with fingertips opposed,
Like a church where nobody congregates.
But sweetness sings in the pasture,
We throw ourselves on the mercy of the earth.
If sand and salt have the answer,
Then the act itself will be louder than the word.
And I’ll be on your side
x4
Под сердитым потоком Библии,
Мы с тобой сначала научились любить.
В машине моего отца мы узнали.
И вздрогнул в нашей расписной одежде и в паре, как каждое животное внизу.
Как бы тяжела ни была книга по истории,
Я возьму это с собой, о Господи.
И, может быть, когда горечь прошла,
На наших языках снова будет сладость.
Босиком в весельной лодке,
Вы теряете свою обувь и замораживаете пальцы.
И скажи, что я ношу свою печаль, как корону.
И обними мою голову, и увидишь там золото, красное и коричневое.
Как бы тяжела ни была книга по истории,
Я возьму это с собой, о Господи.
И, может быть, когда горечь прошла,
На наших языках снова будет сладость.
Мы скоро забудем имена наших родителей,
Как собаки прогонят волков.
И оплакивать кончиками пальцев,
Как церковь, где никто не собирается.
Но сладость поет на пастбище,
Мы бросаемся на милость земли.
Если у песка и соли есть ответ,
Тогда само действие будет громче, чем слово.
И я буду на твоей стороне
x4 span>
But sweetness sings in the pasture,
We throw ourselves on the mercy of the earth.
If sand and salt have the answer,
Then the act itself will be louder than the word.
And I’ll be on your side
x4
Но сладость поет на пастбище,
Мы бросаемся на милость земли.
Если у песка и соли есть ответ,
Тогда само действие будет громче, чем слово.
И я буду на твоей стороне
x4 span>