GLyr

Duncan Sheik – Better To Be Dead

Исполнители: Duncan Sheik
Альбомы: Duncan Sheik – Duncan Sheik - Whisper House
обложка песни

Duncan Sheik – Better To Be Dead перевод и текст

Текст:

I present to you a story
Set upon a northern shore
The denizens of lighthouse
During times of war

Перевод:

Представляю вам историю
Расположен на северном берегу
Обитатели маяка
Во время войны

The foolish things they did
The foolish things they said
I’m sure you will agree
They would be better off dead

Lily keeps the lighthouse
She’s afraid of the unknown
She’s no ray of sunshine
So mostly she’s alone

And no one cares about her longing
Or the dreams on which she’s fed
And though I’m sad to say it
She would be better off dead

Next we have a sheriff
Charles is his name
He’s something of a sideshow
Every sheriff is the same

Will he stand for justice
Or something else instead?
Either way it hardly matters
‘Cause he’s better off dead

When everything is done
And everything is said
Life is naught but pain
It’s better to be dead

Release your heavy heart
Rest your weary head

Глупые поступки, которые они сделали
Глупые вещи, которые они сказали
Я уверен, что вы согласитесь
Им было бы лучше умереть

Лили держит маяк
Она боится неизвестного
Она не лучик солнца
Так что в основном она одна

И никому нет дела до ее тоски
Или мечты, которыми она питается
И хотя мне грустно это говорить
Ей лучше умереть

Далее у нас есть шериф
Чарльз его зовут
Он что-то вроде сайдшоу
Каждый шериф одинаков

Будет ли он стоять за справедливость
Или что-то еще вместо этого?
В любом случае это вряд ли имеет значение
Потому что ему лучше умереть

Когда все будет сделано
И все сказано
Жизнь ничто, но боль
Лучше быть мертвым

Освободи свое тяжелое сердце
Отдохни усталой головой

When all the world’s at war
It’s better, it’s better

Witness Yasujiro
He hails from old Japan
He searches for redemption
In this strange and foreign land

And now he works for Lily
To earn his daily bread
But the most that one can say
Is that he’s better off dead

Please, welcome young Christopher
He’s come here on a train
His father flew to heaven
In a fiery aeroplane

He’s come to live with Lily
He’s got visions in his head
He may be our main attraction
But he’s better off dead

When everything is done
And everything is said
Life is naught but pain
It’s better to be dead

Release your heavy heart
Rest your weary head
When all the world’s at war
It’s better to be dead

Everything is done
All things have been said
It’s good to be a ghost
It’s better, it’s better to be dead

It’s good to be a ghost
It’s better to be dead

Когда весь мир в состоянии войны
Это лучше, это лучше

Свидетель Ясудзиро
Он родом из старой Японии
Он ищет искупления
В этой странной и чужой земле

И теперь он работает на Лили
Чтобы заработать свой хлеб насущный
Но самое, что можно сказать
Это ему лучше умереть

Пожалуйста, добро пожаловать молодой Кристофер
Он пришел сюда на поезде
Его отец полетел на небеса
В огненном самолете

Он пришел жить с Лили
У него видения в голове
Он может быть нашей главной достопримечательностью
Но ему лучше умереть

Когда все будет сделано
И все сказано
Жизнь ничто, но боль
Лучше быть мертвым

Освободи свое тяжелое сердце
Отдохни усталой головой
Когда весь мир в состоянии войны
Лучше быть мертвым

Все сделано
Все было сказано
Хорошо быть призраком
Лучше быть мертвым

Хорошо быть призраком
Лучше быть мертвым

Альбом

Duncan Sheik – Duncan Sheik - Whisper House