Duncan Sheik – Photograph перевод и текст
Текст:
I guess we’d hit the town
you could see we were a sight
we were taken up, taken down
until we saw the light
Перевод:
Я думаю, что мы попали в город
Вы могли видеть, что мы были зрелищем
мы были подняты, сняты
пока мы не увидели свет
we were pretty black and blue
the expression on your face says
hey man what can you do
but then
no one
could tell
you know you wore it well
I’m pretty sure that camera
tried to steal our soul
Were we really so elusive
were we on a roll
rolling in the starlight
it was everything we dreamed
only later do we find
it was nothing like it seemed
how are we to know
we never would let go
a moment now passed
some beauty it had
somehow still lasts
a photograph
if you look at it closely
here’s what you will find
a boy who loses way
and a girl who would not mind
мы были довольно черными и синими
выражение твоего лица говорит
Эй, парень, что ты можешь сделать
но потом
ни один. Никто
мог бы сказать
ты знаешь, что носил это хорошо
Я уверен, что камера
пытался украсть нашу душу
Были ли мы действительно так неуловимы
были ли мы в движении
катится в звездном свете
это было все, о чем мы мечтали
только позже мы найдем
это было совсем не так, как казалось
откуда нам знать
мы никогда не отпустим
прошло мгновение
какая-то красота
как-то еще длится
фотограф
если вы посмотрите на это внимательно
вот что вы найдете
мальчик, который заблудился
и девушка, которая не против
we’d fall in love
even more, never last
how are we to know
we never would let go
time that flew fast
a strange light now cast
is captured at last
a photograph
мы влюбились
даже больше, никогда не длиться
откуда нам знать
мы никогда не отпустим
время, которое пролетело быстро
странный свет теперь бросает
захвачен наконец
фотограф