E–40 – Guns перевод и текст
Текст:
What do you think you gonna do with that gun?
I’m gonna get’chu with it
Now you give me that gun before you hurt somebody with it
I’ll GIVE IT TO YA!
Перевод:
Как ты думаешь, что ты будешь делать с этим пистолетом?
Я собираюсь получить с этим
Теперь дайте мне этот пистолет, прежде чем ранить кого-то этим
Я дам это тебе!
Gunz
x8
Fuck me (fuck me?) fuck you (fuck you)
I’m throwing up my middle, I hit’cha up with my air pistol
Them can’t be pellers the way that the car was writtled
Turned his bones into griss so I made his whip into scrap metal
Bullets, boomerang, ricochet echo (echo)
But he had Geico insurance, gecko (gecko)
SK’s, AK’s, AR’s and Macs (Macs)
Thumpers (thumpers) hammers (hammers) pistols (pistols) gats (gats)
Uhh! (uhh) a gun can protect you (‘tect you)
But it can also be the death of you (be the death of you)
Gotta know what to do
Accidently shot himself and his homeboy too (where at?)
Turned his brain into goo (goo)
Best friend now his family wanna sue (wanna sue)
What kinda of roller was it? A 22 (22)
He had one in the chamber he never knew (he never knew)
Gunz
x8
Uhh!
Air 15’s (air 15’s), mini 14’s (mini 14’s)
MP5’s (mP5’s) M16’s (M16’s)
I’m a bully with fully (bully with fully) like Mess & Juice (Mess & Juice)
Still up in the stove (up in the stove) with my bulletproof (bulletproof)
Apron (apron) baking (baking) five hundred bucks an hour
Gunz
x8 span>
Трахни меня (ебать меня?) Ебать тебя (ебать тебя)
Я подбрасываю свою середину, я бью меня своим пистолетом
Они не могут быть грануляторами, как машина была написана
Превратил его кости в грисс, так что я превратил его кнут в металлолом
Пули, бумеранг, рикошет эхо (эхо)
Но у него была страховка Geico, геккон (геккон)
SK, AK, AR и Mac (Mac)
Молотки (молотки) молотки (молотки) пистолеты (пистолеты) гаты (gats)
Гм! (э-э) пистолет может защитить тебя
Но это также может быть смертью вас (быть смертью вас)
Должен знать, что делать
Случайно застрелился и сам, и его домосед (где?)
Преврати свой мозг в липучку
Лучший друг теперь его семья хочет судиться (хочу судиться)
Что это был за ролик? А 22 (22)
У него был один в камере, которую он никогда не знал (он никогда не знал)
Gunz
x8 span>
Гм!
Air 15’s (воздух 15), мини 14 (мини 14)
MP5 (mP5) M16 (M16)
Я хулиган с полностью (хулиган с полностью), как Mess & Juice (Mess & Juice)
Все еще в печи (в печи) с моим пуленепробиваемым (пуленепробиваемым)
Фартук (фартук) выпечка (выпечка) пятьсот баксов в час
Top shelf not recon or flower (what is?)
But… mosquito, white lobster (white lobster)
Winchester (Winchester) smiting west put them AK 47 (47)
A teach yo ass a lesson
Machine gun (machine gun) or a rifle (a rifle)
Some people favorite rep (is what) is the bible (the bible)
You can lose your life over pennies (pennies) automatics, semis (semis)
Hit’chu up outta bounds coming out of Burger King or Wendy’s
The post’ll never leave the crib without yo gun
Bust round dope ’round
People screaming as fake shots fired
Gunz
Gunz
x8
Uhh!
Fresh out the box (out the box) brand new chops (brand new chops)
With the cleaning kit (cleaning kit) never been shot (never been shot)
Try to pull a lick (pull a lick) but he got popped (he got popped)
Shot him in his dick (in his dick) and they called the cops (called the cops)
Even Suburban people got guns
WHY? For home invasions
223’s (223’s) it’s real Oz’s (real Oz’s)
Colt 45’s (45’s) 9 millimees (millimees)
12 gauge (12 gauge) sartor pump (sartor pump)
Gotta be a renegade (renegade) when it come to funk
Some people got a switch blade (switch blade) if they ain’t gotta gun
I rather knuckle up and fade (up and fade) cause I ain’t a punk
I been hustling since 11th grade (11th grade) and now I’m done
My mission is to get paid (get paid) and buy what I want
Communion jack of all trades (all trades) right now I’m hella drunk
Been drinking, perking all day (all day) bout to smoke this blunt (smoke this blunt)
BEATCH!
Gunz
x8
Верхняя полка не рекон или цветочек (что это?)
Но … комар, белый лобстер (белый лобстер)
Винчестер (Winchester) поражая запад поставил их АК 47 (47)
Учить урок
Пулемет (автомат) или винтовка (винтовка)
Некоторые люди любимый представитель (это то, что) является Библия (Библия)
Вы можете потерять свою жизнь из-за автоматов, копеек (полуминов)
Попробуй выйти из Burger King или Wendy’s
Пост никогда не покинет кроватку без твоего пистолета
Бюст раунд допинг
Люди, кричащие как ложные выстрелы span>
Gunz
Gunz
x8 span>
Гм!
Свежий из коробки (из коробки) совершенно новые отбивные (совершенно новые отбивные)
С комплектом для чистки (комплектом для чистки) никогда не стреляли (никогда не стреляли)
Попробуйте потянуть лизнуть (потянуть лизать), но он лопнул (он лопнул)
Расстреляли его в его член (в его член), и они вызвали полицейских (называемых полицейскими)
Даже пригородные люди получили оружие
ПОЧЕМУ? Для домашних вторжений
223-е (223-е) это настоящий Оз (настоящий Оз)
Кольт 45-х (45-х годов) 9 миллиметров (миллиметров)
Насос Sartor 12-го (12-го) размера (насос Sartor)
Должен быть ренегатом (ренегатом), когда дело доходит до фанка
Некоторые люди получают лезвие переключателя (лезвие переключателя), если у них нет оружия
Я скорее напрягаюсь и исчезаю (поднимаюсь и исчезаю), потому что я не панк
Я суетился с 11-го класса (11-го класса), и теперь я закончил
Моя миссия – получать оплату (получать оплату) и покупать то, что я хочу
Причастие на все руки (все сделки) сейчас я пьяна
Пили, играли весь день (весь день), чтобы курить это тупое (курите это тупое)
BEATCH!
Gunz
x8 span>