Eartha Kitt – Night And Day перевод и текст
Текст:
Like the beat, beat, beat,
Of the tom-tom;
When the jungle shadows fall,
Like the tick, tick, tock
Перевод:
Как бить, бить, бить,
О том-том;
Когда тени джунглей падают,
Как тик, тик, так
As it stands against the wall,
Like the drip, drip, drip,
Of the raindrops,
When the summer show’r is through;
So a voice within me
Keeps repeating,
You, you, you
Night and day
You are the one,
Only you
Beneath the moon
And under the sun.
Whether near to me or far,
It’s no matter,
Darling, where you are
I think of you
Night and day.
Day and night
Why is it so,
That this longing for you follows
Where-ever I go?
In the roaring traffic’s boom,
In the silence of my lonely room,
I think of you,
Night and day.
Когда он стоит у стены,
Как капать, капать, капать,
Из капель дождя,
Когда лето покажет конец;
Так голос во мне
Повторяет,
Ты, ты
Ночь и день
Ты единственный,
Только ты
Под луной
И под солнцем.
Будь рядом со мной или далеко,
Неважно,
Дорогая, где ты
Я думаю о тебе
Ночь и день.
День и ночь
Почему это так,
Что следует за этим тоской
Куда бы я ни пошел?
В бушующем движении,
В тишине моей одинокой комнаты,
Я думаю о тебе,
Ночь и день.
Night and day
Under the hide of me
There’s an
Oh, such a hungry yearning,
Burning inside of me.
And its torment won’t be through
Til you let me spend my life
Making love to you,
Day and night,
Night and day.
Ночь и день
Под прикрытием меня
Там есть
О, такое голодное стремление,
Горит внутри меня.
И его мучения не пройдут
Пока ты позволишь мне провести свою жизнь
Заниматься с тобой любовью,
День и ночь,
Ночь и день.