GLyr

Eddie Money – Looking Through The Eyes Of A Child

Исполнители: Eddie Money
обложка песни

Eddie Money – Looking Through The Eyes Of A Child перевод и текст

Текст:

What you know is what you are.
Hollywood is Shangri-La
Will you ever make your mind up there?

I see thunder all through the sky,

Перевод:

То, что вы знаете, это то, что вы есть.
Голливуд – это Шангри-Ла
Будете ли вы когда-нибудь принять решение там?

Я вижу гром по всему небу,

Heaven burning in your eyes.
In my dream I know that you still care.

Won’t somebody show me the way?
Show me the way’
To your heart?

Send me a wise man
Or book about love.
My breath has been taken.
I’ve been shaken.
You keep me waiting at the edge of the world!

On a rocky shore line,
Like the whim of the wild,
Oh what can I do now?
I want you now!
You’ve got me lookin’ through the eyes of a child!

I don’t know what to say or do.
All I know is I need you,
Like the desert needs the rain in May.

Won’t somebody show me the way?
Please ‘Show me the way’
To your heart?

Send me a wise man
Or book about love.
My breath has been taken.
I’ve been shaken.
You keep me waiting at the edge of the world

Небеса горят в твоих глазах.
Во сне я знаю, что тебе все равно.

Кто-нибудь покажет мне путь?
Покажи мне путь’
Вашему сердцу?

Пошли мне мудрого человека
Или книга о любви.
Мое дыхание было взято.
Я был потрясен.
Ты заставляешь меня ждать на краю света!

На скалистой береговой линии,
Как прихоть дикой природы,
О, что я могу сделать сейчас?
Я хочу тебя прямо сейчас!
Вы заставили меня смотреть глазами ребенка!

Я не знаю, что сказать или сделать.
Все, что я знаю, это то, что ты мне нужен,
Как пустыне нужен дождь в мае.

Кто-нибудь покажет мне путь?
Пожалуйста, покажи мне путь
Вашему сердцу?

Пошли мне мудрого человека
Или книга о любви.
Мое дыхание было взято.
Я был потрясен.
Ты заставляешь меня ждать на краю света

On a rocky shore line,
Like the whim of the wild,
Oh what can I do now?
I want you now!
You’ve got me lookin’ through the eyes of a child!

Won’t somebody show me the way?
Please’Show me the way’
To your heart?

Send me a wise man
Or book about love.
My breath has been taken.
I’ve been shaken.
You keep me waiting at the edge of the world

On a rocky shore line,
Like the whim of the wild,
Oh what can I do now?
I want you now!
You’ve got me lookin’ through the eyes of a child!

На скалистой береговой линии,
Как прихоть дикой природы,
О, что я могу сделать сейчас?
Я хочу тебя прямо сейчас!
Вы заставили меня смотреть глазами ребенка!

Кто-нибудь покажет мне путь?
Пожалуйста, покажи мне путь
Вашему сердцу?

Пошли мне мудрого человека
Или книга о любви.
Мое дыхание было взято.
Я был потрясен.
Ты заставляешь меня ждать на краю света

На скалистой береговой линии,
Как прихоть дикой природы,
О, что я могу сделать сейчас?
Я хочу тебя прямо сейчас!
Вы заставили меня смотреть глазами ребенка!