Edguy – Voices Of The Past перевод и текст
Текст:
Born into this life
Always on the run
Just find the lucky place
A place beyond the sun
Перевод:
Родился в этой жизни
Всегда в движении
Просто найдите счастливое место
Место за солнцем
On the people what they say
They always told me, honey
If you don’t learn you’ll fail
The only thing I want to do is rock
I am not interested in your common fuck
Won’t you feel my desire when I want it fast
Baby I don’t care about the voices of the past
About the voices of the past
You don’t need to be a prisoner
But I don’t need it too
Preachers you might have jailed me
What and when to do
I don’t need no censorships
You can’t change my words
And no one wanna go my way
And I know it hurts
The only thing I want to do is rock
I am not interested in your common fuck
Won’t you feel my desire when I want it fast
Baby I don’t care about the voices of the past
About the voices of the past
The only thing I want to do is rock
I am not interested in your common fuck
Won’t you feel my desire when I want it fast
Baby I don’t care about the voices of the past
На людей, что они говорят
Они всегда говорили мне, дорогая
Если ты не научишься, ты потерпишь неудачу
Единственное, что я хочу сделать, это рок
Мне не интересен твой обычный трах
Разве ты не почувствуешь мое желание, когда я хочу быстро?
Детка, мне плевать на голоса прошлого
О голосах прошлого
Вам не нужно быть заключенным
Но мне это тоже не нужно
Проповедники, которых вы могли заключить в тюрьму меня
Что и когда делать
Мне не нужна цензура
Вы не можете изменить мои слова
И никто не хочет идти моим путем
И я знаю, что это больно
Единственное, что я хочу сделать, это рок
Мне не интересен твой обычный трах
Разве ты не почувствуешь мое желание, когда я хочу быстро?
Детка, мне плевать на голоса прошлого
О голосах прошлого
Единственное, что я хочу сделать, это рок
Мне не интересен твой обычный трах
Разве ты не почувствуешь мое желание, когда я хочу быстро?
Детка, мне плевать на голоса прошлого
The voices of the past
The voices of the past
The voices of the past
Голоса прошлого
Голоса прошлого
Голоса прошлого