Edie Brickell – Zillionaire перевод и текст
Текст:
Gonna tell the tale of a dog named Zillionaire
Who stands on the back of a whale howling out in the middle of the ocean.
Waves of dog emotion.
Howl on ’til you find your sailor.
Перевод:
Собираюсь рассказать сказку о собаке по имени Zillionaire
Кто стоит на спине кита, воющего посреди океана.
Волны собачьих эмоций.
Вой, пока ты не найдешь своего моряка.
Howl on ’til he carries you home.
Hear him calling for his master
A sailor lost at sea who sank inside a splash and disappeared beneath.
Zillionaire was left drowning in his sorrows riding on a whale, drifting in tomorrow.
Howl out for your sailor.
Howl for yourself.
Howl out for someone to carry you home.
Racecar driver skinny head lookin’ out the window.
Racecar driver skinny legs pressed against the pedal.
Faster than a second thought speeding ’round the bend.
Never gonna be caught dead ‘less they’re at the end.
Racecar driver crazy fool, don’t worry about nothin’.
Ball of fire burning heat, slammed against the wall.
Never calculated this thing happening at all.
Twelve excited people saw the ambulance arrive.
Everybody knew that he was more dead than alive.
Racecar driver crazy fool, he don’t worry ’bout nothin’.
Racecar driver crazy fool, he don’t worry ’bout nothin’ cept crashin’ o-o-o-ohh.
Crashing o-o-o-ohh. Crashing o-o-o-ohh like waves.
Way out where the water is blue there’s no land to be seen.
The sky and the ocean fuse together like events inside a dream.
When the sun sinks in the water
Stars look down and blink at the sailors standing on deck
Who smoke cigarettes and think.
And sometimes when the waves are mellow,
All crashed out you can hear that lonely dog howling out.
Hear him calling for his master
A sailor lost at sea who sank inside a splash and disappeared beneath.
Zillionaire was left drowning in his sorrows riding on a whale, drifting in tomorrow.
Howl out for your sailor.
Howl for yourself.
Howl out for someone to carry you home.
Racecar driver skinny head lookin’ out the window.
Racecar driver skinny legs pressed against the pedal.
Faster than a second thought speeding ’round the bend.
Never gonna be caught dead ‘less they’re at the end.
Racecar driver crazy fool, don’t worry about nothin’.
Ball of fire burning heat, slammed against the wall.
Never calculated this thing happening at all.
Twelve excited people saw the ambulance arrive.
Everybody knew that he was more dead than alive.
Racecar driver crazy fool, he don’t worry ’bout nothin’.
Racecar driver crazy fool, he don’t worry ’bout nothin’ cept crashin’ o-o-o-ohh.
Crashing o-o-o-ohh. Crashing o-o-o-ohh like waves.
Way out where the water is blue there’s no land to be seen.
The sky and the ocean fuse together like events inside a dream.
When the sun sinks in the water
Stars look down and blink at the sailors standing on deck
Who smoke cigarettes and think.
And sometimes when the waves are mellow,
All crashed out you can hear that lonely dog howling out.
Вой, пока он не унесет тебя домой.
Услышь, как он зовет своего хозяина
Моряк потерял в море, который погрузился в всплеск и исчез под ним.
Зиллионер утонул в печали, катаясь на ките, завтра дрейфуя.
Вой за своего моряка.
Вой для себя.
Вой для кого-то, чтобы нести вас домой.
Автогонщик, тощая голова, смотрит в окно.
Гонщик гонщика тощие ноги прижал к педали.
Быстрее, чем вторая мысль мчалась за поворотом.
Никогда не быть пойманным мертвым, пока они в конце.
Гонщик безумный дурак, не беспокойся ни о чем.
Огненный шар, жгучий от жара, врезался в стену.
Никогда не рассчитывал, что это вообще случится.
Двенадцать возбужденных людей увидели, что скорая помощь прибыла.
Все знали, что он был скорее мертв, чем жив.
Водитель гоночного автомобиля сумасшедший дурак, он не волнуется ни о чем.
Водитель гоночного автомобиля сумасшедший дурак, он не волнуется, ни о чем, кроме крушения о-о-о-о-о.
Сбой о-о-о-оо Сбой о-о-о-о-о, как волны.
Там, где вода голубая, земли не видно.
Небо и океан сливаются воедино, как события во сне.
Когда солнце заходит в воду
Звезды смотрят вниз и мигают на моряков, стоящих на палубе
Кто курит сигареты и думает.
И иногда, когда волны мягкие,
Все разбилось, вы можете услышать, как вычитает одинокая собака.
Услышь, как он зовет своего хозяина
Моряк потерял в море, который погрузился в всплеск и исчез под ним.
Зиллионер утонул в печали, катаясь на ките, завтра дрейфуя.
Вой за своего моряка.
Вой для себя.
Вой для кого-то, чтобы нести вас домой.
Автогонщик, тощая голова, смотрит в окно.
Гонщик гонщика тощие ноги прижал к педали.
Быстрее, чем вторая мысль мчалась за поворотом.
Никогда не быть пойманным мертвым, пока они в конце.
Гонщик безумный дурак, не беспокойся ни о чем.
Огненный шар, жгучий от жара, врезался в стену.
Никогда не рассчитывал, что это вообще случится.
Двенадцать возбужденных людей увидели, что скорая помощь прибыла.
Все знали, что он был скорее мертв, чем жив.
Водитель гоночного автомобиля сумасшедший дурак, он не волнуется ни о чем.
Водитель гоночного автомобиля сумасшедший дурак, он не волнуется, ни о чем, кроме крушения о-о-о-о-о.
Сбой о-о-о-оо Сбой о-о-о-о-о, как волны.
Там, где вода голубая, земли не видно.
Небо и океан сливаются воедино, как события во сне.
Когда солнце заходит в воду
Звезды смотрят вниз и мигают на моряков, стоящих на палубе
Кто курит сигареты и думает.
И иногда, когда волны мягкие,
Все разбилось, вы можете услышать, как вычитает одинокая собака.
Howl out for you master.
Howl all night long.
And maybe he’ll hear you and carry you home.
Howl all night long.
And maybe he’ll hear you and carry you home.
Вой за тобой хозяин.
Выть всю ночь напролет
И, может быть, он услышит тебя и унесет тебя домой.
Выть всю ночь напролет
И, может быть, он услышит тебя и унесет тебя домой.