Electric Light Orchestra – For The Love Of A Woman перевод и текст
Текст:
No one could say
How she caught my eyes
To this day,
I don’t know why
Перевод:
Никто не мог сказать
Как она поймала мои глаза
И по сей день,
Я не знаю почему
So much like diamonds,
And her heart
So much like gold
I knew that I’d
Win her in time,
When I felt her heart
Beat close to mine
And once in her arms,
Then I knew anything I would do,
Just for the love of a woman,
Just for the love of a woman
I prayed that I’d never have to walk alone
I’d have a love of my own
I thank my stars,
I found an angel
Never again
Will I walk alone
She brought a light
Into my heart,
Like the brightest star,
That’s ever shone
Money and gold
To a king,
When you’re alone,
Don’t mean a thing
Как бриллианты,
И ее сердце
Так много, как золото
Я знал, что я
Выиграть ее вовремя,
Когда я почувствовал ее сердце
Удар рядом с моим
И однажды в ее руках,
Тогда я знал, что я сделаю,
Просто ради любви к женщине,
Просто ради любви к женщине
Я молился, чтобы мне никогда не приходилось ходить одному
Я бы имел собственную любовь
Я благодарю своих звезд,
Я нашел ангела
Больше никогда
Буду ли я ходить один
Она принесла свет
В мое сердце,
Как самая яркая звезда,
Это когда-либо светило
Деньги и золото
Королю
Когда ты один,
Ничего не значат
Then I know anything I would do,
Just for the love of a woman,
Just for the love of a woman,
I prayed that I’d never have to walk alone.
I have a love of my own
I could paint a masterpiece,
I could walk through fire
I could shout it from the roof,
From the smallest flame to a fire this love has grown,
Just for the love of a woman,
Money and gold mean nothing
Never again will I have to walk alone,
I have a love of my own
Now I have a love of my own
Just for the love of a woman,
Just for the love of a woman,
Just for the love of a woman
(Love of my own, love of my own
I can’t face this world all alone)…
Тогда я знаю, что буду делать,
Просто ради любви к женщине,
Просто ради любви к женщине,
Я молился, чтобы мне никогда не приходилось ходить одному.
У меня есть собственная любовь
Я мог бы нарисовать шедевр,
Я мог пройти сквозь огонь
Я мог бы кричать это с крыши,
Из малейшего пламени в огонь эта любовь выросла,
Просто ради любви к женщине,
Деньги и золото ничего не значат
Я никогда больше не буду ходить один,
У меня есть собственная любовь
Теперь у меня есть собственная любовь
Просто ради любви к женщине,
Просто ради любви к женщине,
Просто ради любви к женщине
(Любовь моя, любовь моя
Я не могу смириться с этим миром в одиночку) …