Electric Six – It Ain’t Punk Rock перевод и текст
Текст:
It ain’t puck rock ’til the punk rockers say it’s punk rock.
It ain’t puck rock ’til the punk rockers say it’s punk rock.
Don’t waste your time examining the mind of a stripper
You’re gonna get gripped in the grip of the gripper.
Перевод:
Это не шайба, пока панк-рокеры не скажут, что это панк-рок.
Это не шайба, пока панк-рокеры не скажут, что это панк-рок.
Не тратьте свое время на изучение ума стриптизерши
Вы будете схвачены в захвате захвата.
Rock!
Rock!
Rock!
Rock!
Number eighty-eight, number eighty-eight, number eighty-eight
Number eighty-eight, number eighty-eight, number eighty-eight
Why are all the white people filled with hate? (filled with hate)
Why do archeologists excavate? (excavate)
Number eighty-eight, number eighty-eight, number eighty-eight
Number eighty-eight,
Number eighty-eight,
Number eighty-eight
Loads can be made
We should wrap this debate
So decide under the covers where the good times await
Every life needs a fate
Every lad needs a mate
Every seller needs a buyer
Every oven needs a fire
And if you’re on fire, you’re gonna need some water
And if you’re underwater, you’re gonna need some air
And if you’re in the air, you’re gonna need a place to land
And if you’re on land, you can come and see my piece of shit band!
It ain’t puck rock ’til the punk rockers say it’s punk rock.
Number eighty-eight, Number eighty-eight
Рок!
Рок!
Рок!
Рок!
Номер восемьдесят восемь, номер восемьдесят восемь, номер восемьдесят восемь
Номер восемьдесят восемь, номер восемьдесят восемь, номер восемьдесят восемь
Почему все белые люди наполнены ненавистью? (наполненный ненавистью)
Почему археологи занимаются раскопками? (Выкапывают)
Номер восемьдесят восемь, номер восемьдесят восемь, номер восемьдесят восемь
Номер восемьдесят восемь,
Номер восемьдесят восемь,
Номер восемьдесят восемь
Нагрузки могут быть сделаны
Мы должны завершить эту дискуссию
Так что решайте под одеялом, где ждут хорошие времена
Каждой жизни нужна судьба
Каждому парню нужен помощник
Каждый продавец нуждается в покупателе
Каждая печь нуждается в огне
И если ты в огне, тебе понадобится немного воды
И если вы под водой, вам понадобится немного воздуха
И если вы в воздухе, вам нужно место для посадки
И если вы на земле, вы можете прийти и посмотреть мой кусок дерьма группы!
Это не шайба, пока панк-рокеры не скажут, что это панк-рок.
Номер восемьдесят восемь, Номер восемьдесят восемь
Number eighty-eight, Number eighty-eight
Is this really happening?
Yes it is! (Yes it is!)
Are we always doing this?
Yes it is! (Yes it is!)
I’m gonna be a sweet billionaire, lover.
Номер восемьдесят восемь, Номер восемьдесят восемь
Это действительно происходит?
Да, это так! (Да, это так!)
Мы всегда делаем это?
Да, это так! (Да, это так!)
Я буду милым миллиардером, любовник.