Eleventyseven – And I’m A Mormon перевод и текст
Текст:
I’m best friends with Optimus Prime,
The godfather of the Cylon-Hybrid child,
I ride my bicycle to work,
And I’ve never been a jerk.
Перевод:
Я лучшие друзья с Оптимус Прайм,
Крестный отец ребенка-гибрида Сайлонов,
Я езжу на велосипеде на работу,
И я никогда не был придурком.
And I’m a Mormon.
Well when Luke went down to take out the Death Star,
He flipped that targetting computer on,
I was the voice inside his head saying
«Use the force instead,»
I taught Green Day to live without warning,
And I’m a Mormon.
Well your faith has been around for centuries,
But mine just put my family on TV,
Yeah I’m similar to you,
Just a little more improved,
Yeah the life I lead’s the one you’ve always wanted,
And I’m a Mormon.
When it was looking like all hope was lost,
I captured all of Al-Qaeda inside a pokeball.
Yeah this might be big of me,
Man I love polygamy,
Oh I really wish that kind of thing was normal,
‘Cause I’m a Mormon.
And when aliens invaded the planet,
And we didn’t know if we would survive,
It was Will Smith and me fighting for humanity,
Yeah our popup ads are anything but boring,
And I’m a Mormon.
Well your faith has been around for centuries,
И я мормон.
Хорошо, когда Люк спустился, чтобы взять Звезду Смерти,
Он включил этот целевой компьютер,
Я был голосом внутри его головы, говорящим
«Вместо этого используйте силу»
Я научил Зеленый день жить без предупреждения,
И я мормон.
Ну, твоя вера была вокруг на протяжении веков,
Но мой просто поставил мою семью на телевидение,
Да, я похож на тебя,
Просто немного лучше,
Да, жизнь, которую я веду, та, которую ты всегда хотел,
И я мормон.
Когда все выглядело так, будто вся надежда была потеряна,
Я захватил всю Аль-Каиду в покеболе.
Да, это может быть с моей стороны,
Человек я люблю многоженство,
О, я действительно хочу, чтобы такие вещи были нормальными,
Потому что я мормон.
И когда пришельцы вторглись на планету,
И мы не знали, выживем ли мы,
Это был Уилл Смит и я, борющиеся за человечество,
Да, наша всплывающая реклама совсем не скучная,
И я мормон.
Ну, твоя вера была вокруг на протяжении веков,
Yeah I’m similar to you,
Just a little more improved,
Yeah the life I lead’s the one you’ve always wanted,
And I’m a Mormon.
I’m just as middle class and happy as can be,
Maybe you’ve seen my commercials on TV,
Having faith is so much fun,
Yeah I’m telling everyone that if having your own planet is important,
Become a Mormon.
Well your faith has been around for centuries,
But mine just put my family on TV,
Oh if he could just see me,
Joseph Smith would be tickled pink,
I wake up to a new wife every morning,
And I’m a Mormon.
Да, я похож на тебя,
Просто немного лучше,
Да, жизнь, которую я веду, та, которую ты всегда хотел,
И я мормон.
Я просто средний класс и счастлив, насколько это возможно,
Может быть, вы видели мои рекламные ролики по телевизору,
Иметь веру очень весело,
Да, я говорю всем, что если важно иметь собственную планету,
Стань мормоном.
Ну, твоя вера была вокруг на протяжении веков,
Но мой просто поставил мою семью на телевидение,
О, если бы он мог видеть меня,
Джозеф Смит будет щекотать розовый,
Я просыпаюсь с новой женой каждое утро,
И я мормон.