Eleventyseven – Take On Me перевод и текст
Текст:
We’re talking away,
I don’t know what
I’m to say…
I’ll say it anyway:
Перевод:
Мы разговариваем,
Я не знаю что
Я должен сказать …
Я все равно скажу
Shying away.
I’ll be coming for your love, okay?
Take on me (take on me)
Take me on (take on me)
I’ll be gone,
In a day or two.
So, needless to say,
I’m odds and ends.
But I’ll be,
Stumbling away,
Slowly learning that life is okay, though
Say after me,
«It’s no better to be safe than sorry»
Take on me (take on me)
Take me on (take on me)
I’ll be gone,
In a day or two.
The things that you say,
Oh, is it life, or
Just to blame my worries away?
You’re all the things I’ve got to remember.
You’re shying away,
I’ll be coming for you anyway.
Take on me (take on me)
Take me on (take on me)
Уклоняться.
Я приду за твоей любовью, хорошо?
Возьми меня (возьми меня)
Возьми меня (возьми меня)
Я приду,
Через день или два.
Так что, само собой разумеется,
У меня все шансы.
Но я буду,
Спотыкаясь,
Медленно узнавая, что жизнь в порядке, хотя
Скажи после меня,
«Не лучше быть в безопасности, чем сожалеть»
Возьми меня (возьми меня)
Возьми меня (возьми меня)
Я приду,
Через день или два.
То, что вы говорите,
О, это жизнь, или
Просто чтобы обвинить мои переживания?
Вы все, что я должен помнить.
Ты уклоняешься,
Я все равно приду за тобой.
Возьми меня (возьми меня)
Возьми меня (возьми меня)
In a day or two.
Через день или два.