ELHAE – I.D.B.I.L. перевод и текст
Текст:
I don’t believe in love
I don’t believe in love, yeah
No more
No more
Перевод:
Я не верю в любовь
Я не верю в любовь, да
Больше не надо
Больше не надо
Do you still believe in us?
I can’t take it no more
I can’t take it no more
Can you tell me why we can’t seem to find a way?
See the moments you would stay with me
Just to walk away from me
Oh, tell me what, what
What are you gonna do? (What are you gonna do?)
I wanted to be with you
But I don’t believe in you so
We should let it go, uh
We should, we should, yeah, yeah
We should let it go
Oh, I don’t wanna believe it, ooh
We should let it go, girl, ooh whoa
We should, yeah yeah
We should let it go
I don’t wanna believe it
But we should let it go
No no no no, no no
Oh yeah yeah yeah yeah, no
Uh, yeah
What did you see in us?
What did you see in us? Uh
Take me on a journey (Take me on a journey)
Ты все еще веришь в нас?
Я больше не могу
Я больше не могу
Можете ли вы сказать мне, почему мы не можем найти способ?
Смотрите моменты, когда вы останетесь со мной
Просто чтобы уйти от меня
О, скажи мне что, что
Что ты собираешься делать? (Что ты собираешься делать?)
Я хотел быть с вами
Но я не верю в тебя так
Мы должны отпустить, э
Мы должны, мы должны, да, да
Мы должны отпустить
О, я не хочу в это верить, ооо
Мы должны отпустить, девочка
Мы должны, да, да
Мы должны отпустить
Я не хочу в это верить
Но мы должны отпустить
Нет нет нет нет нет нет
Ах да, да, да, да, нет
Ага да
Что вы видели в нас?
Что вы видели в нас? Мм
Возьми меня в путешествие (Возьми меня в путешествие)
We never had the trust
And I never gave a fuck, uh
I was somewhere different, yeah
Because you wouldn’t listen
But you should let it go (Go)
We’ve been here before (Here before)
We’ve been comfortable (Been comfortable)
You’re not happy no more, whoa
All the signs are right there, so yeah, oh
We should let it go, oh yeah
I said that we should, we should, yeah
We should let it go
This right here in front of me
But I don’t wanna believe it, yeah
Oh, but we should let it go
Me and you, we just ain’t right, we just ain’t right, yeah
So we, say we should let it go (We should let it go)
I still don’t wanna believe it
But we should let it go
You have one unheard message
Yo, what’s up, man? Um, I was hoping to reach you, but
More than anything I just want you to know, um
That you can’t let this one person, this one situation
Hold you back from your future, from what’s good for you
‘Cause at the end of the day, you know, if-if this person isn’t for you, then there’s someone better
And just think about that, you’re in love, and there’s someone better for you than someone you already love, that’s crazy
So, just you know hold on, man, I know it’s difficult
But you’ll get through it and I’ll be here for you
So hit me up any time, man, aight
У нас никогда не было доверия
И я никогда не трахался, э-э
Я был где-то другим, да
Потому что ты не слушаешь
Но вы должны отпустить (Go)
Мы были здесь раньше (здесь раньше)
Нам было удобно (было удобно)
Ты больше не счастлив, воу
Все признаки прямо здесь, так что да, о
Мы должны отпустить, о да
Я сказал, что мы должны, мы должны, да
Мы должны отпустить
Это прямо здесь, передо мной
Но я не хочу в это верить, да
О, но мы должны отпустить
Я и ты, мы просто не правы, мы просто не правы, да
Таким образом, мы, скажем, мы должны отпустить (Мы должны отпустить)
Я до сих пор не хочу в это верить
Но мы должны отпустить
У вас есть одно неслыханное сообщение
Эй, как дела, чувак? Я надеялся связаться с вами, но
Больше всего на свете я хочу, чтобы ты знал
Что ты не можешь позволить этому одному человеку, этой одной ситуации
Удержи тебя от своего будущего, от того, что хорошо для тебя
Потому что в конце дня, вы знаете, если-если этот человек не для вас, то есть кто-то лучше
И просто подумай, ты влюблен, и есть кто-то лучше для тебя, чем тот, кого ты уже любишь, это безумие
Так что, просто знаешь, подожди, чувак, я знаю, это сложно
Но ты справишься, и я буду здесь для тебя
Так ударить меня в любое время, парень, хорошо