Elisa – Rock Your Soul перевод и текст
Текст:
The more I think the less I see
When I’m able to walk I’m queen of my world
I let it rain on my skin
I don’t let myself down, I don’t let myself down
Перевод:
Чем больше я думаю, тем меньше я вижу
Когда я могу ходить, я королева своего мира
Я позволил дождю на моей коже
Я не подведу себя, я не подведу себя
The more I think the less I do
When I’m able to talk I’m queen of my world
I let it rain on my skin
I don’t ask myself why, I don’t ask myself why
I wanna be one with you, I wanna be one with you
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
And all I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
I feel closer to the clouds
I’m touching all the highest leaves
On top of the trees my desire’s release
So we let it rain…
On our skin you’re holding my hand I’m holding your life
‘N feel like I’m one with you, I’m one with you
And all I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
I think I have to give you something more than words
Is that something so I show you my dreams, to make ‘em our dreams
Чем больше я думаю, тем меньше я делаю
Когда я могу говорить, я королева своего мира
Я позволил дождю на моей коже
Я не спрашиваю себя почему, я не спрашиваю себя почему
Я хочу быть одним с тобой, Я хочу быть одним с тобой
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
И все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Я чувствую себя ближе к облакам
Я касаюсь всех самых высоких листьев
На вершине деревьев отпущено мое желание
Итак, мы позволили дождю …
На нашей коже ты держишь мою руку Я держу твою жизнь
Feel Не чувствую, что я один с тобой, я один с тобой
И все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Я думаю, что я должен дать вам нечто большее, чем слова
Это то, что я покажу вам свои мечты, чтобы сделать их нашими мечтами
And all I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
(Together with the sun, we shine all the way, together with the rain, we fall through the air…)
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
All I want is to rock your soul
Together with the rain, and the sun, only with the rain, with the rain and the sun, with the sun, with the sun, with the sun…
И все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
(Вместе с солнцем мы сияем всю дорогу, вместе с дождем мы падаем в воздух…)
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Все, чего я хочу, – это потрясти твою душу
Вместе с дождем и солнцем, только с дождем, с дождем и солнцем, с солнцем, с солнцем, с солнцем …