Ella Fitzgerald – Miss Otis Regrets (She’s Unable To Have Lunch Today) перевод и текст
Текст:
Miss Otis regrets, she’s unable to lunch today, madam,
Miss Otis regrets, she’s unable to lunch today.
She is sorry to be delayed,
but last evening down in Lover’s Lane she strayed, madam,
Перевод:
Мисс Отис сожалеет, она не может сегодня пообедать, мадам,
Мисс Отис сожалеет, она не может сегодня пообедать.
Она сожалеет, что задерживается,
но прошлым вечером в Ловерс-лейн она сбилась с пути, мадам,
When she woke up and found that her dream of love was gone, madam,
She ran to the man who had led her so far astray,
And from under her velvet gown,
She drew a gun and shot her love down, madam,
Miss Otis regrets, she’s unable to lunch today.
When the mob came and got her and dragged her from the jail, madam,
They strung her upon the old willow across the way,
And the moment before she died,
She lifted up her lovely head and cried, madam……
Miss Otis regrets, she’s unable to lunch today.
Miss Otis regrets, she’s unable to lunch today
Когда она проснулась и обнаружила, что ее мечта о любви ушла, мадам,
Она побежала к человеку, который так сильно сбил ее с пути,
И из-под ее бархатного платья,
Она достала пистолет и застрелила свою любовь, мадам,
Мисс Отис сожалеет, она не может сегодня пообедать.
Когда пришла толпа, схватила ее и вытащила из тюрьмы, мадам,
Они повязали ее на старой иве через дорогу,
И за мгновение до того, как она умерла,
Она подняла свою прекрасную голову и плакала, мадам …
Мисс Отис сожалеет, она не может сегодня пообедать.
Мисс Отис сожалеет, она не может сегодня пообедать