Ella Fitzgerald – Mountain Greenery перевод и текст
Текст:
On the first of May, it is moving day,
Spring is here, so blow your job,
Throw your job away!
Now’s the time to trust,
Перевод:
1 мая – день переезда,
Весна здесь, так что взорви свою работу,
Выбрось свою работу!
Сейчас самое время поверить,
In the city’s dust you wait, must you wait
Just you wait…….!
In a mountain greenery,
Where God paints the scenery
Just two crazy people together.
While you love your lover,
Let blue skies, be your cover-let,
When it rains we’ll laugh at the weather.
And if you’re good,
I’ll search for wood,
So you can cook… while I stand look-in’
Beans could get no keener reception in a beanery
Bless our mountain greenery home!
Mosquitoes here,
Won’t bite you dear,
I’ll let them sting, me on the finger!
We could find no cleaner retreat from life’s machinery
Then our mountain greenery home.
В городской пыли вы ждете, вы должны ждать
Просто подожди …….!
В горной зелени,
Где Бог рисует пейзаж
Просто два сумасшедших человека вместе.
Пока ты любишь своего любовника,
Пусть голубое небо будет твоим прикрытием,
Когда пойдет дождь, мы будем смеяться над погодой.
И если ты хороший,
Я буду искать лес,
Так что ты можешь готовить … пока я смотрю
Бобы не могли получить более острый прием в пекарне
Благослови наш дом горной зелени!
Комары здесь,
Не укушу тебя дорогая,
Я позволю им жалить меня на пальце!
Мы не могли найти более чистого отступления от машин жизни
Тогда наша горная зелень дома.