Elliott Smith – Fear City перевод и текст
Текст:
Dragged down into lowercase
Trying to get your cops to talk right
But they cant put the paper in your face
You’re just trying to walk by
Перевод:
Перетаскивается в нижний регистр
Пытаясь заставить своих полицейских говорить правильно
Но они не могут положить бумагу в лицо
Ты просто пытаешься пройти мимо
So now I got a new game baby
No one’s gonna recognize it
Your broken english over their flat, tired remarks
Still trying to bring some dead beauty back to life
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead
I can do everything that your man does except for better
Got no interest now in undressing your kids with cheap angst love letters
You write your name in all of the places no one goes
Some can’t be satisfied until everybody knows
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead (come on)
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead
No one’s gonna recognize it
Your broken english over their flat, tired remarks
Still trying to bring some dead beauty back to life
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead
I can do everything that your man does except for better
Got no interest now in undressing your kids with cheap angst love letters
You write your name in all of the places no one goes
Some can’t be satisfied until everybody knows
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead (come on)
Isn’t it pretty, yeah
I’m gonna see my city dead
Так что теперь я получил новую игру, детка
Никто не узнает это
Ваш сломанный английский по их квартире, усталые замечания
Все еще пытаюсь вернуть мертвую красоту к жизни
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым
Я могу сделать все, что делает твой мужчина, кроме как лучше
У меня нет интереса раздевать своих детей дешевыми любовными письмами
Вы пишете свое имя во всех местах, никто не идет
Некоторые не могут быть удовлетворены, пока все не знают
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым (давай)
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым
Никто не узнает это
Ваш сломанный английский по их квартире, усталые замечания
Все еще пытаюсь вернуть мертвую красоту к жизни
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым
Я могу сделать все, что делает твой мужчина, кроме как лучше
У меня нет интереса раздевать своих детей дешевыми любовными письмами
Вы пишете свое имя во всех местах, никто не идет
Некоторые не могут быть удовлетворены, пока все не знают
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым (давай)
Разве это не красиво, да
Я увижу мой город мертвым