Elvis Costello – Five Small Words перевод и текст
Текст:
Maybe you’ll recognize in time
Maybe one day you will discover
All the pain that lies behind
You and your unfortunate love
Перевод:
Может быть, вы узнаете во времени
Может быть, однажды вы откроете
Вся боль, которая стоит за
Ты и твоя несчастная любовь
Somebody might be more
Unsuitable and strange
With eyes that offer everything
And are capable of danger
My mind turns over lies you told
Things said to your other lover
Sweet as they had been to me
You lay there telling them to each other
Now I stand outside the door
My head is filled phrases
Inside someone’s calling out
Their voices rise with praises
Five Small Words
«I don’t want you anymore»
Five Small Words
«I don’t need you anymore»
Five Small Words
Coward that you are, you would faithlessly implore
«Baby please don’t leave me»
«Why don’t you believe me?»
«Why did you deceive me?»
It didn’t take some shiny dagger
The tattooed fingers grip and hone
I walked under some dark ladder
Heard your final loving moan
All your indiscretions are
Кто-то может быть больше
Неподходящий и странный
С глазами, которые предлагают все
И способны на опасность
Мой разум переворачивает ложь, которую ты сказал
То, что сказал другой любовник
Сладко, как они были для меня
Вы лежите и рассказываете друг другу
Теперь я стою за дверью
Моя голова заполнена фразами
Внутри кто-то зовет
Их голоса растут с похвал
Пять маленьких слов
“Я не хочу тебя больше”
Пять маленьких слов
«Ты мне больше не нужен»
Пять маленьких слов
Трус, что вы, вы бы неумело умолять
“Детка, пожалуйста, не оставляй меня”
“Почему ты мне не веришь?”
“Почему ты обманул меня?”
Это не взял блестящий кинжал
Татуированные пальцы захватывают и оттачивают
Я шел под какой-то темной лестницей
Слышал твой последний любящий стон
Все ваши оплошности
Genteel poison sprinkled on your Spanish handkerchief
Five Small Words
«Don’t you love me anymore?»
Five Small Words
But then who is keeping score?
Coward that you are, you would so faithlessly implore
«Baby please don’t leave me»
«Why don’t you believe me?»
«Why did you deceive me?»
Maybe in time you’ll want me more
Accidentally like this ’45
This ’44
На ваш испанский носовой платок посыпался благородный яд
Пять маленьких слов
“Ты больше не любишь меня?”
Пять маленьких слов
Но тогда кто ведет счет?
Трус, что ты, ты так неумело бы умолять
“Детка, пожалуйста, не оставляй меня”
“Почему ты мне не веришь?”
“Почему ты обманул меня?”
Может быть, со временем ты захочешь меня больше
Случайно вот так 45 год
Это 44 года