GLyr

Elvis Costello – From Head To Toe

Исполнители: Elvis Costello
Альбомы: Elvis Costello – Elvis Costello - Imperial Bedroom
обложка песни

Elvis Costello – From Head To Toe перевод и текст

Текст:

Oh, well, now you’re the girl I’m simply mad about.
Oh yes, I’m really glad it’s been me. Oh yeah.
I hope that you’ve been getting ready,
‘Cause I’m gonna ask you to go steady with me.

Перевод:

О, ну, теперь ты девушка, о которой я просто злюсь.
О, да, я очень рад, что это был я. О, да.
Я надеюсь, что вы готовились,
Потому что я попрошу тебя быть со мной спокойным.

I got two eyes that happened by ya,
And when they saw you, they said they knew you were fine.
I got two lips that long to kiss you,
And when they speak, they say they wish you were mine.
Hey, sweet baby, oh don’t you know that I am yours from head to toe.

Oh, I got a little heart inside me beating
And when it speaks it keeps repeating your name all the time.
You better watch out ’cause of what I say
Cause baby, don’t you know that I ain’t playing a game?

Hey, sweet baby, oh don’t you know that I am yours from head to toe.
All the way down from the top to the ground, sweet baby.

I got two legs and I got two feet that always take me to your street
Everyday, all the time.
No matter which way I try to go, my legs and my feet
They seem to know the way.

Hey, sweet baby, oh don’t you know that I am yours from head to toe.
All the way down from the top to the ground. Hey, sweet baby.
I am yours from head to toe. Sweet baby.

У меня есть два глаза, которые произошли с тобой,
И когда они увидели тебя, они сказали, что знают, что ты в порядке.
У меня есть две губы, чтобы долго целовать тебя,
И когда они говорят, они говорят, что хотели бы, чтобы вы были моими.
Эй, милый ребенок, о, разве ты не знаешь, что я твоя с головы до пят.

О, у меня внутри бьется сердце
И когда он говорит, он постоянно повторяет ваше имя.
Вам лучше остерегаться, потому что я говорю
Потому что, детка, ты не знаешь, что я не играю в игру?

Эй, милый ребенок, о, разве ты не знаешь, что я твоя с головы до пят.
Весь путь от вершины до земли, милый ребенок.

У меня две ноги и две ноги, которые всегда ведут меня на твою улицу
Каждый день, все время.
Независимо от того, в какую сторону я пытаюсь идти, мои ноги и мои ноги
Кажется, они знают путь.

Эй, милый ребенок, о, разве ты не знаешь, что я твоя с головы до пят.
Весь путь от вершины до земли. Эй, милый ребенок.
Я твой с головы до пят. Милый ребенок.

Альбом

Elvis Costello – Elvis Costello - Imperial Bedroom