Elvis Costello – Radio Silence перевод и текст
Текст:
Signal fading, listen to what I’m saying
Testing, testing
This better be worth all of the breath I’m wasting
Maintaining radio silence from now on
Перевод:
Потухание сигнала, слушай, что я говорю
Тестирование, тестирование
Это лучше стоить всего того, что я трачу впустую
Поддержание радиомолчания отныне
Barricaded in the talk radio station
Hostage taken
The red «On-Air» light shines on
Something cheaper that passes for free speech
Will have to do
Hear him coming through loud and clear
Trickling in your ear
He’ll tell you anything you want to hear
The tape starts running
He’s going to tell you something
The strings start strumming
Another humdrum conundrum
Signing off now
Maintaining radio silence from now on
But there’s one thing I should have said
«The hostage will end up dead»
It’s just a comedy
The hostage is me
So pay the ransom
Beyond the run-out grove
Get my wife down here
A helicopter on the roof
No police marksman
Maintaining radio silence from now on
Mystery voices
Drowned out by too much choice
Забаррикадировался в разговорной радиостанции
Заложник взят
Красный свет “On-Air” светится
Что-то дешевле, что проходит за свободу слова
Придется сделать
Услышь его громко и ясно
Накапливается в ухе
Он скажет вам все, что вы хотите услышать
Лента начинает работать
Он собирается сказать тебе кое-что
Струны начинают бренчать
Еще одна загадка
Подписание сейчас
Поддержание радиомолчания отныне
Но есть одна вещь, которую я должен был сказать
«Заложник погибнет»
Это просто комедия
Заложник это я
Так заплати выкуп
За пределами выбегающей рощи
Приведи мою жену сюда
Вертолет на крыше
Нет меткого полицейского
Поддержание радиомолчания отныне
Таинственные голоса
Утоплен слишком большим выбором
The sad waste of this wonderful invention
Maintaining radio silence from now on
Libraries filled up with failed ideas
There’s nothing more for me there
I trust in tender ink and gentle airs
Do those drug dealer still polish women made of wax?
Gangster and world leaders
Require the same protection from attack
From this distance it’s hard to tell the difference
Between a king and jack
Between a poet and hack
Maintaining radio silence from now on
Печальная трата этого замечательного изобретения
Поддержание радиомолчания отныне
Библиотеки переполнены провальными идеями
Там больше для меня ничего нет
Я верю в нежные чернила и нежный воздух
Эти торговцы наркотиками до сих пор полируют женщин из воска?
Гангстер и мировые лидеры
Требовать такой же защиты от атаки
На этом расстоянии трудно понять разницу
Между королем и джеком
Между поэтом и хаком
Поддержание радиомолчания отныне