Elvis Costello – Really Mystified перевод и текст
Текст:
He will break your heart, if you go with him.
Tear it all apart, and that would be a sin.
I’m really mystified, I even sat right down and cried.
I’m the one that needs you, I love you constantly.
Перевод:
Он разобьет тебе сердце, если ты пойдешь с ним.
Разорвите все на части, и это будет грехом.
Я действительно озадачен, я даже сел и заплакал.
Я тот, кто нуждается в тебе, я люблю тебя постоянно.
Answer me, I need you, I’m waitnig patiently.
I’m really mystified, I even sat right down and cried.
Darling, if I let you go by, I’ll be living in a dream of emptiness.
The feeling in my heart, my mind and my soul, if you would surely cure my loneliness.
He will break your heart, if you go with him.
Tear it all apart, and that would be a sin.
I’m really mystified, I even sat right down and cried.
Darling, if I let you go by, I’ll be living in a dream of emptiness.
The feeling in my mind, my heart and my soul, if you would quickly cure my loneliness.
He will break your heart, if you go with him.
Tear it all apart, and that would be a sin.
I’m really mystified, I even sat right down and cried.
Ooh Yeah, mystified.
Really mystified.
Really mystified.
I’m really mystified, I even sat right down and cried.
Darling, if I let you go by, I’ll be living in a dream of emptiness.
The feeling in my heart, my mind and my soul, if you would surely cure my loneliness.
He will break your heart, if you go with him.
Tear it all apart, and that would be a sin.
I’m really mystified, I even sat right down and cried.
Darling, if I let you go by, I’ll be living in a dream of emptiness.
The feeling in my mind, my heart and my soul, if you would quickly cure my loneliness.
He will break your heart, if you go with him.
Tear it all apart, and that would be a sin.
I’m really mystified, I even sat right down and cried.
Ooh Yeah, mystified.
Really mystified.
Really mystified.
Ответь мне, ты мне нужен, я терпеливо жду.
Я действительно озадачен, я даже сел и заплакал.
Дорогая, если я позволю тебе пройти, я буду жить во сне пустоты.
Чувство в моем сердце, моем разуме и моей душе, если бы вы наверняка вылечили мое одиночество.
Он разобьет тебе сердце, если ты пойдешь с ним.
Разорвите все на части, и это будет грехом.
Я действительно озадачен, я даже сел и заплакал.
Дорогая, если я позволю тебе пройти, я буду жить во сне пустоты.
Чувство в моем разуме, моем сердце и моей душе, если бы вы быстро вылечили мое одиночество.
Он разобьет тебе сердце, если ты пойдешь с ним.
Разорвите все на части, и это будет грехом.
Я действительно озадачен, я даже сел и заплакал.
О, да, мистифицированный.
Действительно мистифицированный.
Действительно мистифицированный.
Я действительно озадачен, я даже сел и заплакал.
Дорогая, если я позволю тебе пройти, я буду жить во сне пустоты.
Чувство в моем сердце, моем разуме и моей душе, если бы вы наверняка вылечили мое одиночество.
Он разобьет тебе сердце, если ты пойдешь с ним.
Разорвите все на части, и это будет грехом.
Я действительно озадачен, я даже сел и заплакал.
Дорогая, если я позволю тебе пройти, я буду жить во сне пустоты.
Чувство в моем разуме, моем сердце и моей душе, если бы вы быстро вылечили мое одиночество.
Он разобьет тебе сердце, если ты пойдешь с ним.
Разорвите все на части, и это будет грехом.
Я действительно озадачен, я даже сел и заплакал.
О, да, мистифицированный.
Действительно мистифицированный.
Действительно мистифицированный.