Elvis Costello – Stick Out Your Tongue перевод и текст
Текст:
They talked to the sister, the father and the mother
With a microphone in one hand and a chequebook in the other
And the camera noses in to the tears on her face
The tears on her face
Перевод:
Они говорили с сестрой, отцом и матерью
С микрофоном в одной руке и чековой книжкой в другой
И камера обнюхивает слезы на ее лице
Слезы на ее лице
You can put them back together with your paper and paste
Stick out your tongue
Drink down the venom
She sleeps with the shirt of a late, great country singer
Stretched out upon her poor jealous husband’s pillow
In time you can turn these obsessions into careers
While the parents of those kidnapped children start the bidding for their tears
What would you say?
What would you do?
Children and animals two by two
Give me the needle
Give me the rope
We’re going to melt them down for pills and soap
Four and twenty crowbars, jemmy your desire
Out of the frying pan into the fire
The king is in the counting house
Some folk have all the might
And majesty will run on Bombay Gin and German spite
They come from lovely people
(They come from lovely people)
With a hard line in hypocrisy
There are tears of mediocrity
For the fag ends of the aristocracy
What would you say?
What would you do?
Вы можете положить их вместе с бумагой и вставить
Высунь язык
Выпить яд
Она спит с рубашкой покойного великого кантри-певца
Растянулся на подушке своего бедного ревнивого мужа
Со временем вы можете превратить эти навязчивые идеи в карьеру
Пока родители этих похищенных детей начинают торговаться за слезами
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали?
Дети и животные два на два
Дай мне иглу
Дай мне веревку
Мы собираемся растопить их для таблеток и мыла
Четыре и двадцать ломов, откажись от твоего желания
Из огня да в полымя
Король в счетной палате
Некоторые люди имеют всю мощь
И величество побежит на Джоме Бомбее, и на Немецкой Злобе
Они приходят от прекрасных людей
(Они приходят от прекрасных людей)
С жесткой линией лицемерия
Есть слезы посредственности
Для кончиков аристократии
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали?
Give me the needle
Give me the rope
We’re going to melt them down for pills and soap
Stick out your tongue
Stick out your tongue
Drink down the venom
The sugar-coated pill is getting bitterer still
You think your country needs you but you know it never will
So pack up your troubles in a stolen handbag
Don’t dilly dally boys rally ’round the flag
Give us our daily bread in individual slices
And something in the daily rag to cancel any crisis
What would you say?
What would you do?
(Did you find out how to lie?)
Children and animals two by two
(Did you find out how to cheat?)
Give me the needle
(The elite bleat, they’re obsolete)
We’re going to melt them down
Stick out your tongue
(We’re going to melt them down for pills and soap)
Now if you’d only genuflect
Stick out your tongue
Now if you’d only genuflect
Stick out your tongue
Дай мне иглу
Дай мне веревку
Мы собираемся растопить их для таблеток и мыла
Высунь язык
Высунь язык
Выпить яд
Таблетка в сахарной оболочке становится все более горькой
Вы думаете, что ваша страна нуждается в вас, но вы знаете, что никогда не будет
Так что собирай свои неприятности в украденную сумочку
Не обманывайте мальчишек, сплачивайте вокруг флага
Дайте нам наш хлеб насущный в отдельных кусочках
И что-то в ежедневной тряпке отменить любой кризис
Что бы вы сказали?
Что бы вы сделали?
(Вы узнали, как лгать?)
Дети и животные два на два
(Вы узнали, как обмануть?)
Дай мне иглу
(Элитный блеат, они устарели)
Мы собираемся растопить их
Высунь язык
(Мы собираемся расплавить их для таблеток и мыла)
Теперь, если бы вы только genuflect
Высунь язык
Теперь, если бы вы только genuflect
Высунь язык