Elvis Costello – The Other End (Of The Telescope) перевод и текст
Текст:
Shall we agree that just this once
I’m gonna change my life
Until it’s just as tiny or important as you like?
And in time we won’t even recall that we spoke
Перевод:
Должны ли мы согласиться, что только один раз
Я собираюсь изменить свою жизнь
Пока он не станет таким маленьким или важным, как вам нравится?
И со временем мы даже не вспомним, что говорили
As smoke that disappears in the air
There’s always something that’s smoldering somewhere
Chorus:
I know it don’t make a difference to you
But oh! It sure made a difference to me
You’ll see me off in the distance, I hope
At the other end
At the other end of the telescope.
The promise of indulgence in my confidential voice
Approached immortal danger but you’ll never know how close
Then down the hall I overheard such a heavenly choir
They interrupted my evil designs
One day you are up in the clouds
The next thing you’re down with the Sweet Adelines
Chorus
Lie down baby now don’t say a word
There there baby your vision is blurred
Your head is so sore from all of that thinking
I don’t want to hurt you now
But I think you’re shrinking
You’re half-naked ambition and you’re half out of your wits
Or several tiny fractions that this portrait still omits
And it’s so hard to pick the receiver up when I call
I never noticed you could be so small
The answer was under your nose but the question never arose
Как дым, который исчезает в воздухе
Там всегда что-то тлеет где-то
Припев: span>
Я знаю, это не имеет значения для вас
Но о! Это, конечно, имело значение для меня
Надеюсь, ты проведи меня на расстоянии
На другом конце
На другом конце телескопа.
Обещание снисхождения в моем конфиденциальном голосе
Приближается бессмертная опасность, но ты никогда не узнаешь, как близко
Затем по коридору я услышал такой небесный хор
Они прервали мои злые замыслы
Однажды ты в облаках
Следующее, что вы получаете с Sweet Adelines
Chorus span>
Ложись, малыш, теперь не говори ни слова
Там, детка, ваше зрение размыто
Ваша голова так болит от всего этого мышления
Я не хочу причинять тебе боль сейчас
Но я думаю, что вы сжимаетесь
Вы полуголые амбиции, и вы наполовину сошли с ума
Или несколько крошечных дробей, которые этот портрет до сих пор опускает
И это так трудно поднять трубку, когда я звоню
Я никогда не замечал, что ты мог быть таким маленьким
Ответ был у вас под носом, но вопрос так и не возник
I know it don’t make a difference to you
But oh! It sure made a difference to me
‘Cause late in the evening as I sit here moping
With a bamboo needle on a shellac of Chopin
And the cast-iron heart that you failed to tear open
At the other end
At the other end of the telescope
Я знаю, это не имеет значения для вас
Но о! Это, конечно, имело значение для меня
Потому что поздно вечером, когда я сижу здесь, шваброй
С бамбуковой иглой на шеллаке Шопена
И чугунное сердце, которое ты не смог разорвать
На другом конце
На другом конце телескопа