Elvis Presley – Girl Happy перевод и текст
Текст:
Girl happy, yes I’m girl happy,
Girl happy, can’t you see
Every girl I see looks good to me
What a crazy way out way to be
Перевод:
Девушка счастлива, да я девушка счастлива,
Девушка счастлива, разве ты не видишь
Каждая девушка, которую я вижу, выглядит хорошо для меня
Какой безумный выход
Well I’m Girl happy, yes I’m girl happy,
Girl happy, can’t you see
Every time I see a pretty face
My heart just heads for outer space
I need a girl to make my life worth livin’
Yes, I’m Girl happy, yes I’m girl happy,
Girl happy, can’t you see
I’ve been like this since I was just a baby boy
First nurse that ever rocked my cradle made me jump for joy
Mama keep your daughter out of sight
I’m in a lovin’ mood tonight
I love a life of nothing but beautiful women
Well I’m Girl happy, yes I’m girl happy,
Girl happy, can’t you see
I’ve been like this since I was just a baby boy
First nurse that ever rocked my cradle made me jump for joy
Girl happy, well I’m girl happy,
Yes I’m girl happy, can’t you see
Girl happy, said I’m girl happy,
Yes I’m girl happy, can’t you see
Ну, я девушка счастлива, да, я девушка счастлива,
Девушка счастлива, разве ты не видишь
Каждый раз, когда я вижу красивое лицо
Мое сердце просто направляется в космос
Мне нужна девушка, чтобы моя жизнь стоила жизни
Да, я девушка счастлива, да, я девушка счастлива,
Девушка счастлива, разве ты не видишь
Я был таким с самого детства
Первая медсестра, которая когда-либо качала мою колыбель, заставила меня подпрыгнуть от радости
Мама держать твою дочь вне поля зрения
Я в прекрасном настроении сегодня вечером
Я люблю жизнь только красивых женщин
Ну, я девушка счастлива, да, я девушка счастлива,
Девушка счастлива, разве ты не видишь
Я был таким с самого детства
Первая медсестра, которая когда-либо качала мою колыбель, заставила меня подпрыгнуть от радости
Девушка счастлива, ну я девушка счастлива,
Да, я девушка счастлива, разве ты не видишь
Девушка счастлива, сказала, что я девушка счастлива,
Да, я девушка счастлива, разве ты не видишь