Elvis Presley – Milkcow Blues Boogie перевод и текст
Текст:
Well, I woke up this morning,
And I looked out the door.
I can tell that old milk cow
By the way she lowed.
Перевод:
Ну, я проснулся этим утром,
И я выглянул в дверь.
Я могу сказать, что старая дойная корова
Кстати она опустилась.
Hold it fellows, that don’t move me.
Let’s get real, real gone for a change.
Well, I woke up this morning
And I looked out the door
I can tell that that old milk cow
I can tell the way she lowed.
Well, if you’ve seen my milk cow,
Please ride her on home.
I ain’t had no milk or butter
Since that cow’s been gone.
Well, I tried to treat you right,
Day by day.
Get out your little prayer book
Get down on your knees and pray.
For you’re gonna need,
You’re gonna need
your loving daddy’s help someday.
Well, then you’re gonna be sorry
For treating me this way.
Well, believe me, don’t that sun
look good going down?
Well, believe me, don’t that sun
look good going down?
Well, don’t that old moon look lonesome
When your baby’s not around.
Well, I tried everything to
Держите это, ребята, это не трогает меня.
Давайте по-настоящему, по-настоящему ушли для разнообразия.
Ну, я проснулся этим утром
И я выглянул в дверь
Я могу сказать, что эта старая дойная корова
Я могу сказать, как она опустилась.
Ну, если вы видели мою дойную корову,
Пожалуйста, покатайтесь на ней домой.
У меня не было ни молока, ни масла
С тех пор как эта корова ушла.
Ну, я пытался относиться к тебе правильно,
День за днем.
Убери свой маленький молитвенник
Встань на колени и молись.
Ибо тебе понадобится,
Тебе понадобится
когда-нибудь поможет твой любящий папочка.
Ну, тогда ты пожалеешь
За такое отношение ко мне.
Ну, поверь мне, не то солнце
хорошо выглядеть, спускаясь?
Ну, поверь мне, не то солнце
хорошо выглядеть, спускаясь?
Ну, разве эта старая луна не выглядит одинокой
Когда вашего ребенка нет рядом.
Ну, я попробовал все, чтобы
I’m gonna tell you what I’m going do.
I’m gonna quit my crying,
I’m gonna leave you alone.
If you don’t believe I’m leaving,
you can count the days I’m gone.
I’m gonna leave.
You’re gonna need your
loving daddy’s help someday.
Well, you’re gonna be sorry
You treated me this way.
Я скажу тебе, что я собираюсь сделать.
Я перестану плакать,
Я оставлю тебя в покое.
Если ты не веришь, что я ухожу,
Вы можете сосчитать дни, когда я ушел.
Я собираюсь уйти.
Тебе понадобится твоя
любящий папочка поможет когда-нибудь.
Ну, ты пожалеешь
Вы относились ко мне таким образом.