Emanny – Reflection перевод и текст
Текст:
I got pictures in my mind of you standin’ naked
In another man’s mirror (mirror, mirror, mirror)
And it ain’t been the first time it’s played in my head
Just now see things clearer (clearer, clearer, clearer)
Перевод:
У меня есть фотографии в моем представлении о том, что ты стоишь голым
В чужом мужском зеркале (зеркало, зеркало, зеркало)
И это не первый раз, когда он играет в моей голове
Просто теперь все яснее (яснее, понятнее, понятнее)
Don’t try convincing me
Now what I’m thinkin’, I shouldn’t believe it
You think I wanna feel this shit?
You’re there fixing your hair
After your made love, and if it ain’t love
Then what are ya made of? Tell me, what is it
That he got over me?
Tell me a reason, what got you cheatin’?
And fuckin’ in another man’s mirror?
And fuckin’ in another man’s mirror?
Reflection
I’ve got visions in my mind of you gettin’ dressed
In front of his mirror (mirror, mirror, mirror)
Right by his bed, right where you left our love
And took my heart for granted, how could you do that?
Don’t try convincing me
Now what I’m thinkin’, I shouldn’t believe it
You think I wanna feel this shit?
You’ve got this in your head
You’re there fixing your hair
After your made love, and if it ain’t love
Then what are ya made of? Tell me, what is it
That he got over me?
Tell me a reason, what got you cheatin’?
And fuckin’ in another man’s mirror?
And fuckin’ in another man’s mirror?
Не пытайся убедить меня
Теперь, что я думаю, я не должен в это верить
Ты думаешь, я хочу почувствовать это дерьмо?
Ты там поправляешь волосы
После того, как вы сделали любовь, и если это не любовь
Тогда из чего ты сделан? Скажи мне, что это
Что он одолел меня?
Скажи мне причину, что заставило тебя обманывать?
И чертовски в чужом зеркале?
И чертовски в чужом зеркале?
отражение
У меня есть видения, что ты одеваешься
Перед его зеркалом (зеркало, зеркало, зеркало)
Прямо у его кровати, прямо там, где ты оставил нашу любовь
И принял мое сердце как должное, как ты мог это сделать?
Не пытайся убедить меня
Теперь, что я думаю, я не должен в это верить
Ты думаешь, я хочу почувствовать это дерьмо?
У тебя это в голове
Ты там поправляешь волосы
После того, как вы сделали любовь, и если это не любовь
Тогда из чего ты сделан? Скажи мне, что это
Что он одолел меня?
Скажи мне причину, что заставило тебя обманывать?
И чертовски в чужом зеркале?
И чертовски в чужом зеркале?
Hard to touch you and it’s hard to trust you
Tryna teach myself how I can love you
But if I knew then what I know now
I wouldn’t there now, but years forgive
Better me now than him later
Time to move on to something greater
Didn’t appreciate the man that you had
Now you in front of that mirror
Standing on the fuckin’ glass
Tell me a reason, what got you cheatin’?
And fuckin’ in another man’s mirror?
And fuckin’ in another man’s mirror?
Reflection
Тяжело прикасаться к тебе и тебе трудно доверять
Попробуй научить себя, как я могу любить тебя
Но если бы я знал, то, что я знаю сейчас
Я бы не был там сейчас, но годы прощают
Лучше я сейчас, чем он позже
Время перейти к чему-то большему
Не понравилось человеку, который был у тебя
Теперь ты перед этим зеркалом
Стоя на офигенном стекле
Скажи мне причину, что заставило тебя обманывать?
И чертовски в чужом зеркале?
И чертовски в чужом зеркале?
отражение